Неотъемлемая часть нашей культуры русская народная сказка не только радует разнообразием своих сюжетов, но и поражает своей поэтикой и образами. Сказки занимают важное место в устном народном творчестве и открывают перед юными читателями удивительный и волшебный мир. В народных сказках отражается древнерусский быт и многие древнерусские слова часто неизвестны или не понятны современному читателю. Познакомимся с некоторыми древними словами нашего языка.
1.В сказке «Кощей Бессмертный» встречается слово «рундук» «Вышел царевич на рундук, поглядел на сине море». Куда вышел герой?
Раньше слово «рундук» употреблялось в нескольких значениях: «возвышение со ступеньками», «крыльцо», а также «прилавок с ящиками (на рынке, в каюте, у штурвала)» и «большой ларь (одновременно скамья).
В этой сказке речь идёт именно о крыльце!
2. В сказке «Кощей Бессмертный» есть ещё одно интересное слово — «кокора» . «…моя смерть в яйце, то яйцо в утке, та утка в кокоре, в кокора в море плавает». Что такое «кокора»?
Корора — это выдолбленная колода! В народных говорах было несколько похожих слов: кочера «суковатый ствол», кочёра «кривая ель», кокоры́га «кривое дерево, ствол дерева с сучьями, принесенный течением реки», кокористый «упрямый, своенравный».
3. В сказке «Терем мухи» есть слово «хмыстень». О ком идёт речь?
— Я, муха-шумиха, да комар-пискун; а ты кто?
— Я из-за угла хмыстень.
Конечно же, это мышка! Прозвище относилось к ловким воришкам, ушлым хитрецам. Слово образовано, скорее всего, от глагола «химистить», то есть «стащить, украсть».
4. Кто такой «мизгирь» из русских народных сказок?
— Батюшка мизгирь! Не бей ты меня, не губи ты меня; у меня много будет детей сиротать, по дворам ходить и собак дразнить.
Мизгирь — это паук, муховор! Русское слово «мизгирь» связывают с литовскими mezgù, mègsti «вязать, завязывать», mãzgas «узел»
5. А кто такой «бирюк»?
«Пришлось бирюку бежать через дорогу, а на ту пору шел по дороге с поля мужик с мешком и цепом. Бирюк к нему: «Сделай милость, мужичок, схорони меня в мешок!»»
Бирюк — это не только медведь, но и волк!
Бирука — bhiruka (bhiluka) от корня бир — bhr – медведь. (сравни рус. БИРюк – медведь, волк; БЕРлога; литов.- barti (baru) — ворчать, бранить, бормотать, ирл.- baire — бранить, перс. -bir — гром. bhiruka — медведь и тигр, англос. bere, bera, сканд. -biorn, barsi, ирл. -bear и brach – медведь). (родственное слова рус. яз.: бирюк, берлога). др.-тюрк. böri «волк. Бирука – bhīruka — застенчивый, боязливый, одинокий, бирюк.
Афанасьев А.Н. Поэтические воззрения славян на природу (Том 1. Глава XIV Собака, волк и свинья.) : «Хищный характер ВОЛКА связан с представлениями о грабеже, насилии и резне: от санскрита: vrc — ранить, убить, лат. laedere, occidere или vrk — поймать, взять, схватить, лат. capere, sumere образовались vrka — не только волк, но и вор, лит. wilkas, др.-слав. влъкъ, пол. wilk, чешск. wlk, илл. vuk, гот. vulfs (vuvan — грабить), англос. wulf, сканд. wlfr, нем, wolf (муж. р.) и wulpa (жен. рода; k изменилось в f=p); гр. λύχος (лухос) Пикте объясняет формою Γλυφός (=вълкъ), а лат. lupus формою vlupus (vulpus= vulfs). Сканд. vargr означает волка, разбойника и вора; у нас употребительно выражение: волк зарезал овец или коз, а в народных песнях слово волк заменяется эпическим названием: лютый (от санскритского корня lu — рвать, терзать, грабить) зверь; литов. lutas — хищный зверь вообще.»
Возможно, от корня санскрита: vrc — ранить, убить, произошло vrka (брка = бирюк).
6. В «Сказке о молодце-удальце, молодильных яблоках и живой воде» герой поехал «в Ефимьянское царство и нанялся в цареве кружале сороковки катать». (сороковки = бочки по 40 литров)
Что такое «кружало»?
Правильный ответ — Кружало — от «кружечный двор», позже «питейное заведение, кабак».
Кружечный двор размещался на торговой площади, состоял из комплекса построек (несколько изб, в том числе «пьющие избы», хлебные амбары, пивоварня, два колодца). «Питейную прибыль збирали на великого государя верные головы лысковцы посацкие люди по выбору земских старост».
Мёд был древним напитком, в XIII — XV веках медовуха, выдвигается на первый план в обиходе знати, зажиточных слоёв. Длительность производства хорошего, настоящего ставленного мёда ограничивала круг его потребителей, и удорожала товар. Для массовых сборищ, даже при дворе великого князя, употребляли более дешёвый мёд, более быстро приготавливаемый и более пьянящий — варёный мёд.
7. В русских сказках упоминается слово «кут». Что это может быть?
«…старушка поселилась на куте у своего брата; стали они вместе жить да поживать, добра наживать да лиха избывать».
Правильный ответ — угол избы!
Углы в избе называли по-разному: красный угол, где расположены иконы, места для хозяина дома и почётных гостей, бабий кут за печкой, где хозяйка готовит и делами занимается, задний, передний угол. Скорее всего, героине сказки достался бабий угол.
8. Что означает слово «зобёнка»?
Увидали богатыри Ивана-царевича и ну насмехаться:
— Ах ты, деревенская зобенка! По тебе ль такая красавица? Не стоишь ты её мизинного пальчика!
Правильный ответ: «зобёнка» — хлебала, обжора. «Зобёнка» — от «зобун», которое образовано от слова «зоб», «зобати» (есть). Со временем у прозвища развилось ещё и переносное значение «жадный, завистливый человек».
9. Что такое «домовище»?
Изготовили домовище. Муж подошёл:
— Ну, жена, уж и домовище готово.
Правильный ответ — ящик, гроб! Так называемый «второй дом».
Раньше «домовищем» называли как дом, так и гроб. К тому же на Русском Севере строили надмогильные сооружения в виде небольшого сруба, те самые «избушки на курьих ножках».
10. Какое значение у слова «коска» в сказке «Три царства — медное, серебряное и золотое»:
— Фу-фу! — проговорил Идолище. — Русскую коску никто не звал, сама пришла. Ну, пойди же ты за тридцать озёр; там стоит на куриной ножке избушка, а в избушке живёт яга-баба; у ней есть орёл-птица, и она тебя вынесет.
Правильный ответ: Кость.
Старинная загадка
Сидит дендра
На пендре
И кричит на кондру:
«Не ходи, кондра,
В пендру:
В пендре рындра и мяндра».
(Мещовский уезд, Калужская губ.)
Сидит дед
на печке
и кричит на кошку
-Не ходи кошка
в печку,
в печке рыба и мясо.