Вторник , 19 Март 2024
Домой / Язык – душа народа / Русская родня в санскрите Риг-Веды.

Русская родня в санскрите Риг-Веды.

russian-native-costume-768x512

По глубокому убеждению Елизаренковой Татьяны Яковлевны, переводчика гимнов «Риг-Веды», написанном на ведийском санскрите, русский язык обладает несомненными преимуществами перед всеми остальными западноевропейскими языками. Эти преимущества проявляются в «большей степени соответствия между ведийским и русским языками…» Давайте сравним, казалось бы, такие далекие друг от друга языки, как ведический санскрит и русский … и обнаружим их кровное родство!

Амба, амби+ка — ambA, ambikA — хорошая жена, мать, добрая женщина (как термин уважения), сестра Рудры и жена Шивы. (родственное слово в рус. яз.: баба)

Арбака — Arbhaka — ребёнок.

Бала — bAla — парень, мальчик от 5 до 16 лет (родственное слово в рус.яз.: баловень, ПАРЕНЬ – молодой человек; в греч.яз.: ПАРИС; в русском языке приставка ПА— передаёт значение под-, недо-, низшая степень чего-л. + глагол, например: ПАводок – небольшой поток. ПАщенок – небольшой щенок, ПАсынок, ПАдчерица – не вполне дочь). Поганда — pogaNDa — не взрослый, молодой. (родственное слово в рус.яз.: поганец, простак, простофиля, поганый, «гадкий утёнок»; …пропаганда)

Балака — bAla+ka — «парень+как» — молодой, простак, простофиля, дурак.

Балаватса — bAlavatsa — «любимый ребёнок»; (родственное слово в рус. яз.: баловень, баловать, баловаться…)

Балаваста – bālāvastha — детство (родственные слова в рус. яз.: баловство, баловень, баловать, баловаться, баловник…).

Бартар — bhartar — кормилец.  Барью — bhāryu — ‘жена’, от IE *bher- ‘брать, носить, уносить’. Этимология: старославянского слова бракъ,  *bьrakъ  к bero, слав. bъrati — брать, в Ипатьевской летописи: бьраци. У ст.-слав. бракъ есть второе значение ‘пир’.

Брат — bRhat  — высокий, большой, сильный, могучий; матёрый, старый (RV.)

Боспорское царство-курган Куль-Оба-4 векдо.н.э-побратимство

Боспорское царство-курган Куль-Оба-4 век до.н.э. Обряд побратимства.

Братр, братар — bhrātṛ, bhrátár- — брат. (Барат от «Барата-варши» – «страна баратов», одного из древних арийских племён).

Братратва – bhrātratva – братство (родственное слово в рус. яз.: братство; укр. яз.: братерство). Са+братри — sa+bhratri — Собратья.

Ваду (уда) — vadhU, (UDhA) —невеста или новобрачная, молодая жена супруга супруги или женщины. (родственные слова в рус. яз.: вада (водить), ведомая…; fr. vadh = {vah})

Вадути — vadhuTI — невестка; Нава+ваду — navavadhU — (новая+вести) невестка. Путра+ваду — putravadhU — жена сына, невестка.

Видхаба (адхава) – Vidhaba, Vidhava (adhavA) — вдова. (vi — без, dhava — муж, «дающий еду», Vi-dhava — «без-кормильца») — вдова (префикс vi — «прочь, врозь, раз-; очень» ). У слов, как и у людей, есть свой срок жизни. Старые слова кажутся нелепыми, например, слово «хава» — корм, еда, а в русском языке осталось слово «хавать» — есть, кормиться. Этому слову 3700 лет и пришло оно из ведического санскрита! Хава (гава) — Hava — зов. Хавате (гавате) — Havate — зовёт, звать.

Дада – dada — дед, дядя (старый родственник) (родственные слова в рус. яз.: дед, деда…).

Дана-саМвАда — dhana-saMvAda — «соглашение в отношении имущества матери и невестки

Деви – deiwih– Дева, «богиня» от корня диив — играть, сиять, блистать – (родственные слова в рус. яз.: ДИВО, дева, диво-дивное; лит. dievas, лат. dievs, прус. deiwas, герм. tiwaz, латин. — Virgin). «Дева» — 9 — «девять».

Дeus «бог» и divus «божественный», от которого также произошли английские слова divine, deity, фр. dieu, исп. –dios , ит. — dio. В древнеиндийской мифологии Дэв постоянное имя любого бога, противостоящего злу. Культ богини Девы восходит к древнему культу Богини-Матери (3 тыс. до н.э.).

Девар, деврь – devar — деверь (брат мужа)

Духитар –duhitar — дочь (родственное слово в рус. яз.: дочь, дочерьми…).

Жаа — jaa — 1) род, племя; 2) потомство; 3) сорт, вид
жаана-пада = jaana-pada — житель деревни, селянин
Жагат — j`agat — земля; мир, вселенная
жагат-картар — jagat-kartar — творец мира, бог; божественный творец

Жан — jan — родить, генерировать, порождать, производить. Жан, жаяте, Жаат – jaat, jaayate — рожать, рождаться, расти, возникать.

Жана — jana — человек (отсюда Иван, John, Жан и т.д.) («паньча жана» – пять человеческих рас)

Жана+ка — janaka — порождающий, рождающий, производящий, прародитель

Жани — janī – жена,  женщина, (порождающая)

Жани — janI {jani} — невестка; Жанти — jantu — ребёнок, потомство

Жаних — janīīh – жених (« janī» — «генерировать, порождать, производить» +окончание «-их» — īh–«стремиться получить, думать»).

Жанияти — Janiyati — жениться

Жата – jata — зять.

Жати, жаяте — Jati, jaiate – рожать, рождаете. (родственные слова в рус. яз.: жать, рожать…).

gerakl

Жара, Яра – jara – любовник (родственные слова в рус. яз.: жаркий, яркий, ярый, яростный…).

И если русское слово ЯРО произнести по-гречески, получим имя греческой богини Hero и имя древнегреческой богини Hera – ГЕРА, а присоединив русское слово «СЛАВА» , произнесённое по-гречески Клеос — κλεος — слава, получим имя ГЕРАКЛЕОС (др.-греч. Ἡρακλῆς) — ГЕРАКЛ (лат. Herculēs — Геркулес), что соответствует славянскому ЯРОСЛАВ. Если мы переведём слово heros, с латыни на русский, то получим слово ГЕРОЙ, которое является латинизированным вариантом русского слова ЯРЫЙ.

Сва+зру+снуша — zvazrU+snuSA — теща и невестка

ка — ka – аффикс придаёт уменьшительное и пренебрежительное значение; как, подобный чему-то; (в русском языке: мальчиш+ка, сыниш+ка, дочур+ка…)

Кула – kula — род, семья (родственные слова в рус.: кулак («пять Иванов»), коло — круг…)

кула+ка — kula+ka – кулак, множество состоящего из подобного, народ.

Кумара — kumAra — «легко умирающий«, ребёнок, мальчик, подросток; сын (RV).

Лала — lala — ALLA — ляля, женщина, тётка (родственное слово в др.рус. яз.: ЛЕЛЬЯ, ЛЕЛЯ — тётка, женщина. др.рус. лялить = любить)

Лала, Лала+ка — lala, lalaka – ляля, кукла (ляля+как). Лал, лалати — lal-lalati – играть с лялей, куклой.

Марья — márya — «молодой человек», любовник, ухажер, «жеребец», марьянну — mariannu — «колесничий».

Мата – mata — мать. Ма — ma — ма.

matryoshki-sergievo

Матри — matri — мать, матерь (по укр. матiр). Отсюда происходит русское имя Матрёна (в латинском яз.: Matrona — «знатная женщина»), а по-церковному написанию — Матрона, среди уменьшительных имен: Мотя, Мотря, Матрёша, Матюша, Тюша, Матуся, Туся, Муся. В хорошо всем знакомой Матрёшке скрыта великая Тайна Рождения, Тайна продолжения Рода. Матрёшка на Руси была символом чередования поколений, плодородия, богатства и удачи.

Матр — mAtR — мать, любая мать (применяется и к животным, например, к корове-кормилице, козе-кормилице) .
Матара-питара и питара-матара — mAtarA-pitarA и pitarA-mAtarA — земля (небо и земля) и воды питающие; две части древесины, используемой в разжигания огня.
Матр-локасья — mAtR — lokasya — корова-матушка. (родственные слова в рус. яз.: лактация, лакомиться, лакомка…)

Мадху-маса = Madhumasa — медовый месяц

Пра-матри – pramatri — праматерь (пра – pra — первый, вперёд. ) в инд. мифологии незримые призраки, мучающие людей во сне. (родственные слова в рус. яз.: праматерь, праотец, прадед…)

Наня — nania — няня

НевОда — nevodha — невестка

Папу — papu — папа (букв.: защитник)

Партр — Partr – хранитель, хранимый, хранённый

Питар, питр – pitar, Pitr — питатель, отец, небо (в рус. яз: батя, питатель-кормилец, ит. pater, нем.Vater; англ. father); (слова в «Риг-Веде»: питева сунаве — piteva sūnave = отец сыну).

Питарах – pit-arach — предки (предок) (родственные слова в рус. яз.: пат-риарх, патриархальный)

Пардада – pardada — прадед (пар, пра — вперёд, первый); (родственные слова в рус. яз.: парад, прадед, праотец…)

Питаа-маха – pitaа-maha – дед (маха — большой отец)

Прия, Приях — Priya, Priyah — приятен, дорог; приятный, милый, хороший. Априя – apriya — не приятный.

Путра+ка — putra+ka — маленький сын, младший сын;  Путра+ваду — putravadhU — жена младшего сына, невестка.

Пчала – pchala — плод, новая жизнь. (родственные слова в рус. яз.: заЧАЛА, заЧАТИЕ…; в укр. яз. — поЧАЛА, почин…)

semya

Самья — samia ( sam-: “с, вместе с») — Семья или «держаться вместе». В итальянском яз.: инсиеме -insieme — вместе.

Сва, сваям — sva, svayam — «собственный» свой (родственные слова в рус. яз.: СВАт, свояк, свой)

Свакар – svakar — свекор (ср. рус. своя кровь)

Свака – svaka — свояк

Свасар — svasar — сестра, где префикс Сва, сваям — sva, svayam — своя, «собственная» ; (англ. sister)

Снеха — sneha — склонность, привязанность, любовь, клейкость, масло

Снукха — snukha — сноха.

Снуша — snuSA — жена сына, невестка; (родственные слова в рус. яз.: сноха; слав. Snucha, нем. Snura, {snur}, {Schnur}; англо-сакс. Snoru; лат. Nurus;
Снуша-твена — snuSA-tvena —  для невестки.
Снушага — snuSAga — сношаться, совокупляться, вступать в половой акт с невесткой.  (родственные слова рус. яз.: сношения, сношаться, совокупляться…)
Снуша+зва+зурия — snuSA + zva + zurIyA — жертва, призванная подчинить противника как невестку, подчиняется теще.
Суснуша — susnuSa — иметь хорошую невестку.
Свикр (сви-) — svIkR, {svI-} — взять себя в руки, выбрать; взять в жены, жениться.

Суну, суна — sunu, suna — сын, от su – рождать, творить; sur – блистать, разбрасывать лучи; surya – солнце и бог дневного светила.  sunu (sohn, сын), т. е. произведенный, рожденный. Фраза на санскрите: «Он мой суна са она моя снокха» — «On moi sūna ca оnа mоiа Snokha» «он мой сын, и она моя сноха».

префикс са- sa — «с; одно-, подобно-» (родственные слова в рус. яз.: су- «вместе, подобно», то есть «совместно, сообща»)

префикс саа — saha — «вместе с, со-» (родственные слова в рус. яз.: «сообща», сообщество)

префикс су — su — «су-; благо-, друже-»; (родственные слова рус. яз.: СУпруги, супружество, союз, содружество, соединение)

Тата – tata — тятя (отец); (родственные слова рус. яз.: батя, тятя; укр. «тато».)

Швашурья – Śvāsurya — шурин.

Ятр, ятар — yātṛ, jatar— Ятровка (ятровь братова) — жена мужнина брата, деверя, шурина. Ятровь, ятровка — женщина по отношению к семье мужа: его братьям (деверям) и его сестрам (золовкам), женам братьев (ятровкам) и мужьям сестёр (зятьям).

Юнu — Yuni — юный, юна – yuna — юная.firesymbol1

Из «Риг-Веды» молитва 9 – к Огню – Агни:

sa naḥ piteva sūnave = са, нак Питева сунаве = се, как отец сынове (сыну)

aghne sūpāy-ano bhava = агне супая-ано бава = О, Агни, будь доступен нам!

sa-cas-vā naḥ svastaye = са-кас-вай на свастяе = сопровождай нас(на) счастье.

Все слова санскрита по теме «Русская родня в санскрите Риг-Веды» взяты из санскрит — английского словаря (Wilson Sanskrit-English Dictionary), и относятся к «Риг-Веде» (RV), древнейшей части индийских Вед, написанной на ведийском санскрите. Только в «Риг-Веде» можно найти корни русских слов, а также слов из других индоевропейских языков.

"Лад в семье" на санскрите Риг-Веды
Топонимика Русского Севера

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован.Необходимы поля отмечены *

*