Суббота , 27 Апрель 2024
Домой / Язык – душа народа / Кольцо с руническим заговором

Кольцо с руническим заговором

Существует семь известных колец с руническими надписями англосаксонского периода — 9- 10 века .

Самыми известными из них являются кольцо Брэмхам Мур (Bramham Moor Ring), найденное в 18 веке, и кольцо Кингмур (Kingmoor Ring), найденное в 1817 году, с почти идентичной магической формулой, написанной рунами.

Золотое кольцо Кингмур (или кольцо Холма Греймур — Greymoor Hill) диаметром около 27 мм, датируется 9 или 10 веком.

Кольцо Кингмур (Kingmoor Ring) было найдено в июне 1817 года в Греймур-Хилл, недалеко от Карлайла (Carlisle; 54 ° 55′0 ″ с.ш.) В 1822 году кольцо Кингмур принадлежало графу Абердину (Aberdeen).

В 1859 году граф Абердин (Aberdeen) подарил кольцо с магической надписью рунами Британскому музею (каталог колец № 184). Копия кольца с рунами экспонируется в музее и художественной галерее Tullie House в Карлайле.

На кольце Кингмур (Kingmoor Ring) руны, чётко выделенные чернью, даже спустя 1100 лет после того, как они были сделаны, прекрасно видны.  Чтение рун не представляет для британских исследователей никакой трудности. Трудность заключается в том, что им трудно понять смысл написанного, так как слова, написанные рунами, не разделены между собой ни пробелами, ни знаками.

ærkriufltkriuriƥonglæstæpon tol.

По словам Британского музея, «различные попытки расшифровать надписи на этих двух кольцах … они не считаются успешными. … чувство очень вероятно волшебное».

 Футарк — рунический алфавит.

Надпись, состоящая из 30 рунических знаков гласит:

᛭ᚨᚱ-ᛦᚱᛁᚢ-ᚠᛚᛏ-ᛦᚱᛁᚢᚱᛁ-ᚦᚩᚾ-ᚷᛚᚨᚴᛏᚨ-ᛈᚩᚾ    ᛏᚨᚿ
ær-kriu-flt-kriuri-þon-glæ-stæ-pon   tol

яр-кровь-плыть-кровавая-река-гля-стае-море  тол

Последовательность рун: ærkriu, найденная на кольцах Кингмур и Брэмхам Мур (Bramham Moor Ring), интерпретируется как заклинание для flt — флот\плот\плыть — льющейся крови. Вся вся надпись представляет собой защитное или целительное заклинание или заклинание с кольцом, служащим амулетом.

Внутри кольца написаны руны  ᛏᚨᚿ — tol — тол (стал/ЦЕЛ).

Прото-ИЕ корень *kailo- «ЦЕЛО, невредимый»
Протогерманское * hailitho (ср. холить), др.скандинавское heill «здоровый»; helge «святой, священный»; Др.английское hælþ «ЦЕЛ = здоров или хорош», halig, hal «ЦЕЛый = здоровый»; др.английское hælan «исЦЕЛять», англ.health — здоровье.

Це́лый цел, цела́, цело́, др.-русск. цѣлъ, русск.-цслав. цѣлы, род. п. -ъве «исцеление», ст.-слав. цѣлъ ὅλος, ὑγιής (Остром., Супр.), укр. цíлий, болг. цял, сербохорв. ци̏о м., циjèla ж., словен. се̑l, чеш., слвц. сеlý, польск. саłу, в.-луж. суłу, н.-луж. сеłу. Древняя основа на -u, судя по др.-чеш. z cělu «целиком» Праслав. cělъ родственно др.-прусск. kailūstiskan «здоровье», греч. κοῖλυ ̇ τὸ καλόν (Гесихий), гот. hails, д.-в.-н. heil «здоровый, целый»; (см. И. Шмидт). 

Нет основания говорить  о заимствовании славянского слова Целый < *cělъ, «здоровый» из германского (Хирт, РВВ 23, 332).

Ряд элементов, британские исследователи четко идентифицируют как ирландские: struth fola (=струя крови) соответствует древнеирландскому sruth fola — «поток крови».

Считается, что часть «ærkriu» — заклинание, предотвращающее кровотечение, написанное на кольце, можно найти в англо-саксонской медицинской рукописи 9 века, известной как «Bald’s Leechbook» — «книга медицинских рецептов», состоящая из двух книг. Вторая книга начинается со слова  «Bald habet hunc librum Cild quem conscribere iussit», что означает «Балд владеет этой книгой, которую он приказал скопировать». Слово Leechbook от древнеанглийского слова lǣce-bōcлече-бок, где lǣce —  ЛЕКАРЬ, bōc — БУКва, книга. 

Обе «Книги медицинских рецептов» — «Bald’s Leechbook» переведены Кэмероном (Cameron). Первая книга посвящена внешним болезням, а вторая — внутренним расстройствам. Кэмерон (Cameron) отмечает, что «это разделение внешних и внутренних болезней может быть уникальным в средневековых медицинских текстах, и демонстрирует сознательное стремление перейти к англосаксонской практике медицинской помощи, которую местные врачи считали рецепты отечественной медицины более полезными, чем рецепты средиземноморской медицине»

Bramham Moor Ring

Ещё одно кольцо почти идентичное кольцу Кингмура (Kingmoor Ring) , известное как кольцо Брэмхам Мур (Bramham Moor Ring), было найдено в Западном Йоркшире в начале 18 века. Надпись на кольце почти в точности повторяет предыдущую магическую формулу для остановки кровотечения::

ærkriuflt | kriuriþon | glæstæpon-tol

ær-kriu-flt — kriu-ri-þon — glæ-stæ-pon — tol
Яр-кровь-плывёт — кровь-реку-Дон — глядь-ста-Понт — Цел (здоров)

Другие части надписи звучат явно англосаксонские, например, «onnhel» — on hæl, где слово hæl — ЦЕЛ, здоров; антоним  unhæl— «не цел, не здоров». Ирландским считается «cron aer crio»  — «запрет на кровотечение».

В не-западно-саксонском диалекте (non-West Saxon dialects) предпочтительны словесные формы:  wes (ед. ч.) = весь, Wesað (мн. ч.) = Все. В ед. числе «будь здоров!» = Wes Hāl (ед.ч.) — «Весь Цел, здоров», а во мн. числе «будьте здоровы!» = wesað hāle — «Все Целы, здоровы». Формы wes / Wesaþ hāle (мн.ч.), использовались в позднем Западном Саксонском (West Saxon) в форме сослагательного наклонения sīe / bēo hāl = «буде цел» или bēo þū gesund — «буде ты цел», «буде ты здоров». Приведенные выше формы прилагательных (ед. ч.  Gesund / hāl = цел; мн. ч. Gesunde / hāle = целы) для женского рода будет «bēoð gesunda!» или «bēoð hāla!» — «будь цела, здорова». Во множественном числе формы Wesaþ hāla (мн.ч., жен.р.), Wes þū hāl, и bēoð (быть) могут быть уменьшены до wese (=все) и bēo (=быть), например: wese gē hāle! = «Все будьте (целы) здоровы!» 

Англосаксонец говорил приветствие: Waes hael — Весь цел, то есть будь здоров! Waes+hael = Well.  Welcumen = Welcome. 

ÆR-KRIU-FLT-KRIU-RI-ÞON-GLÆS-TÆ-PON TOL

ær kriu flt
kriu ri þon
glæs tæ pon tol

Эти рунические надписи не могут прочесть ни на англо-саксонском, ни на древнескандинавском, ни на латыни, для англичан и датчан эта надпись «похожа на бессмыслицу, её интерпретируют как« волшебную тарабарщину», но эта руническая надпись легко читается на русском языке.

ÆR-KRIU-FLT-
Яр-Кровь-плывёт
KRIU-RI-ÞON
Кровь-в-реку (Дон)
GLÆS-TÆ-PON.
Глянь-тает-в море (Понт)
TOL = Цел! = hāl (Wes Hāl! = Весь Цел! Wesað hāle! = Все Целы! Все здоровы!)

 Заклинание начинается с рун: ær-kriu = яр-кровь (быстрая кровь), остальная часть фразы читается также, как в первой надписи, и включает в себя ирландскую фразу «поток крови» и ольха (англ. Alder ). В ирландской легенде рассказывается о том, что первый человек был создан из ольхи.

При чём здесь ольха?

  Бог Коцидиус (Cocidius — Кокидий), которому поклонялись на севере Британии, в романо-британской религии считался богом войны, римляне приравнивали его к Марсу, богу войны и охоты, и к Сильванусу (Silvanus) — богу лесов, рощ и диких полей. В «Фортах усадеб и Ризингеме» — «Sylvanus Cocidius» — бог лесов, полей и рощ Кокидиус.

Надпись: «Марс Кокидий»,  означает, что владелец алтаря считал, что Кокидий был родным именем римского бога войны Марса.

Имя Коцидиус (Cocidius — Кокидий) может быть связано с британским кельтским cocco- «красный», предполагая, что статуя бога войны были окрашены в красный цвет.

Вырезанное в камне  изображение Кокидия было найдено в 2006 году возле форта Честер (Chesters Fort) на восточной части стены Адриана (Hadrian’s Wall).

Кокидий изображён маленьким человечком с широко расставленными руками, твердо стоящий на ногах, в его правой руке — меч, в левой — щит.

В другой надписи в Эбчестере Кокидий упоминается как «Cocidius Vernostonus» — «Cocidius из ольхи». Кокидий — красный бог, известно, что на срезе свежесрубленной ольхи выступает кроваво-красный сок дерева.

Заговоры и заклинания для предотвращения кровопотери продолжали записывать на протяжении многих веков. Заговоры для остановки кровотечения следовало прошептать над раной три раза. После принятия христианства русские добавляли в языческие заговоры Божьи благословения:

«Руда, стой, как лёд стоит,
Так и из раны кровь не бежит. Аминь».

В 17 веке в Германии Роберт Гоклениус Младший (Robert Goclenius) разработал заклинание, в котором использовался сульфат меди (CuSO4; Cuprum sulfuricum или Медь сернокислая). Металлическая медь имеет красный или золотисто-красный цвет, подобный цвету крови, поэтому медью намазывали оружие, и рана закрывалась. В Камбрии 18 века другой заговор для закрытия ран включал ритуал сбора нескольких капель пролитой крови и соединение её с сульфатом меди, как бы превращавшейся в красную кровь, и кровотечение остановилось.

Третье кольцо, найденное в 1824 году, идентично кольцу, найденному в 1773 году в замке Линсток (Linstock Castle Ring) в Карлайле (Carlisle), имеет магическую надпись аналогичного типа :

ery.ri.uf.dol.yri.þol.wles.te.pote.nol.

Остальные четыре кольца с руническими надписями имеют более короткие надписи.

DRED-MECAH-EAnRED-MECag-ROf — «Ædred владеет мной, Эанред сделал меня» — 9 век

Ланкаширский золотой перстень 9 века был найден в 18 веке в Борров-Хилл (Borrow Hill), Манчестер.

Древнерусская буква юз-малый слове MECAH (сделал) в  гравировке ÆDRED MECAH EANRED MECA GROF = «Ædred владеет мной, Эанред сделал меня».

Кольцо 8 века, найденное в  Уитли Хилл, Дарем (Wheatley Hill, Durham) в 1993 году, хранится в Британском музее. Надпись: ring ic hatt«кольцом я владею».

Кольцо 9-10 века, найденное в Крамонд, Эдинбург (Cramond, Edinburgh), в 1869-70 г., хранится в Национальном музее Шотландии.Надпись: . Ewor . El . U.

Кольцо с Биржа Темзы (Thames Exchange), Лондон, найдено в 1989 году, сейчас находится в Музее Лондона. Надпись: .Fuþni ine

Люди всегда пытались бороться с болезнями всеми доступными средствами. В средние века часто использовались амулеты, на которых были начертаны магические заклинания рунами. Преимущество письменного магического заклинания заключалось в том, что оно, как физический объект, сохранял надолго магию рунического заговора, в отличие от произнесенного слова, которое исчезнет в тот момент, когда вы закончите произносить заговор.

Амулет с рунами был найден в 1955 году в Гроннегаде (Grønnegade) в Рибе (Ribe). Он сделан из сосны, длина пятиугольной палки 30 см. Все пять сторон покрыты длинным руническим текстом на древне-датском языке, содержащем заговор на здоровье и избавление тела от всех хворей:

«Я молю землю, чтобы она обеспечила, и высокие небеса, солнце и святую Марию и нашего Бога Господа, чтобы он мог дать мне лечебные руки и исцеляющий язык для исцеления повсюду, Всё, что нуждается в лечении — из спины и из груди, из тела и из конечностей, из глаз и из ушей, откуда бы ни попадало зло.
Камень Чёрный вышел из моря. На нём лежат девять несчастий. Они не должны ни сладко спать, ни спокойно просыпаться, пока я не излечусь от этой [болезни], против которой я произнёс слова.»
Текст заканчивается именем «Бонди».

Люди сознавали, что болезни каким-то образом проникали в тело, и проклинали зло, молились всем земным и небесным силам, чтобы изгнать их и получить облегчение от хвори, остановки кровотечения. Должно быть, пятигранная сосновая палочка с магической надписью рунами, была «волшебной палочкой», защищающей от всех болезней и избавляющей от всех несчастий.

Интерпретация свидетельства Бусбека
Английские слова заимствованные из русского языка

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован.Необходимы поля отмечены *

*