Вторник , 19 Март 2024
Домой / Язык – душа народа / Международный день «Спасибо»

Международный день «Спасибо»

11 января отмечается Международный день спасибо, благодаря идее ООН и ЮНЕСКО увековечить данное слово и показать миру, как важно быть отзывчивым, добрым, вежливым и благодарным.

История праздника.

Понимая всю важность для человечества в соблюдении правил этикета, вежливом обращении друг к другу, в силе, которую несёт в себе «волшебное» слово Спасибо, был задуман самый «вежливый» праздникМеждународный день Спасибо.

Международный день спасибо 2021 также отмечается 11 января в России. Организуются благотворительные концерты, сборы денежных средств детям, нуждающимся в помощи. Каждый стремится в этот сделать что-то хорошее не только ради слов благодарности, а потому, что каждому человеку приятно делать добрые дела. Любой хороший поступок непременно вернётся добром, а сказанное «спасибо» сделает мир чуточку добрее.

Многие духовные люди приводят в пример жизнь святого Иоанна Златоуста (347-407). Когда его пленили, последнее, что он сказал, было: «Слава Богу за всё». Иными словами, смирение и благодарность является основной идеей существования каждого человека.

Многие годы в православии использовали понятие «благодарю», которое имеет очень светлое значение — «дарю тебе благо». В первом переводе на русский Библии (1818 г.) употребляется именно это слово. Например, «Иисус же возвел очи к небу и сказал: Отче! благодарю Тебя, что Ты услышал Меня» (Ин. 11:41). Или «Фарисей, став, молился сам в себе так: Боже! благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди…» (Лк. 18:11). Слово же «спасибо» в тексте первой переведенной на русский Библии не употребляется ни разу.

Само слово «спасибо» появилось в парижском словаре-разговорнике в 16 веке.  Слово «Спасибо» стремился ввести в обиход священнослужитель протопоп Аввакум Петрович (1620-1682), идеолог и один из вождей старообрядческого раскола, отличавшийся редкими духовными дарованиями, энергией и упорной волей. Слово «Спасибо» протопоп Аввакум  употребляя как сочетание «Спаси Бог». В «Этимологическом словаре русского языка» М. Фасмера записано. что праславянское «съпаси богъ» было предшественником слова «спасибо». Старообрядцы  предпочитают вместо «спасибо» говорить «Спаси (тебя) Христос» или же «Благодарю». В разговорную речь «Спасибо» вошло не сразу, и вытеснив слово «Благодарю», слово «Спасибо» стало применяться в 20 веке. С тех пор люди стали воспринимать его как само собой разумеющееся и с самого детства произносить его в знак благодарности.

По высоте эмоций слова признательности и благодарности и слово «спасибо» психологи сравнивают с чувствами ребёнка от объятий и поцелуя матери. Искреннее спасибо приносит человеку тёплые ощущения, радость и эмоциональный подъём.

В английском языке слово Спасибо — thanks связано  с индоевропейским (PIE) корнем «-дум-« *tong «думать, чувствовать»
* thankoz (думка) — «думать с благодарностью»
Proto-Germanic * thankōjanan — «думка о тебе»
Old Saxon thancon, Old Norse þakka, Danish takke, Old Frisian thankia, Old High German danchon, Middle Dutch danken , Dutch danken , German danken «благодарить«; Old English þanc «думка, мысль», þonc «думать, добрые мысли, благодарность»; Old English þancian, þoncian «думать с благодарностью, благодарить,» Old English þancful«быть благодарным, быть полным благодарности». Слова «To thank, Thanked
thanking» были записаны в 1703 году.

Английский глагол «think» — думать происходит от индоевропейского (PIE) корня *tong- «думать, чувствовать»
Proto-Germanic *thunkjanдумка; *thankjan — думать
German dünken — думка, däuchte — думать.
Old Frisian thinka, Old Saxon thenkian, Old High German denchen, German denken, Old Norse þekkja, Gothic þagkjan
Old English þencan —«думать, воображать, постигать в уме; рассматривать, запоминать; намереваться, хотеть, желать»; Два древнеанглийских архаических слова сошлись воедино в среднеанглийском — þyncan — «думкать, казаться».

Таким образом, оба английских слова «think» — думать и «thank»благодарить происходят от одного индоевропейского (PIE) корня *tong- «думать, чувствовать» 

Почему так важно говорить «Спасибо»

Выражать благодарность и говорить Спасибо  — одно из самых основных правил вежливости. К сожалению, в современном обществе мы всё чаще забываем благодарить друг друга, либо не замечаем сказанных нам слов благодарности. Очень плохо, если вы не говорите спасибо, а промолчите в ответ на мелкую помощь, если вы не считаете её ценной.  Считается, что нужно воспитывать в себе чувство благодарности за всё, что получаете от других людей и мира в целом.

В русском фольклоре слову «спасибо» посвящено множество поговорок, хотя во многих из них слышится неудовлетворённость чисто меркантильного интереса:

Своего спасибо не жалей, а чужого не жди.
Спасибо тому, кто поит и кормит, а вдвое тому, кто хлеб-соль помнит.
«спасибо – великое слово»
«скоро – так спасибо, а споро – так два»
Спасибо не спесиво: куда и к кому хошь побежит.
За спасибо деньги не дают.
Раньше мужик за спасибо семь лет работал.
Спасибо не кормит, не греет.
Спасибо в карман не положишь.
Из спасибо шубы не сошьешь.
Спасибом сыт не будешь.
Спасибо на зуб не положишь.
Спасибо домой не принесёшь.

Оказывается, наоборот «спасибо» домой принесёшь! В психологии есть мнение, что доброе слово, благодарность, сказанная человеку искренне, без сарказма и злого умысла, остается в памяти целый месяц.

Получая слова благодарности, слыша «Спасибо», наш организм вырабатывает гормон окситоцин, который положительно влияет на здоровье и психику человека.

Известно, что под воздействием звуков классической музыки кристаллы воды приобретают изящные симметричные формы снежинки. Произнесение таких слов, как «спасибо», «люблю», «благодарю», «счастье», «Бог», «душа», сказанные над водой, изменяет структуру воды, превращая невидимые глазу кристаллы воды в совершенные формы. Российский фотограф Алексей Клятов снимает снежинки с помощью высокочувствительной техники и у него получаются волшебные — «портреты снежинок».

По-видимому, наши предки догадывались о свойствах воды изменять структуру от произнесённого слова или молитвы, и не начинали трапезу не произнеся Благодарственной молитвы над своей едой. В языческих традициях наших предков были «заговоры над водой», произнесение молитв над водой, после чего вода могла излечить больного.

Сегодня учёным хорошо известно, что вода занимает 70% массы человека, а человеческий эмбрион состоит из воды на 95%, в теле новорожденного – 75% воды, у взрослого человека – 60%, лишь в старости количество воды в теле человека снижается. Теперь вы представляете как молитва и слово благодарности «Спасибо» влияет на наш водный организм!

По правилам этикета, благодарить нужно, глядя в глаза. Зрительный контакт позволяет персонифицировать сказанные слова. Произносить слова благодарности нужно обязательно с искренним и добрым посылом.

В разных странах сложились свои традиции благодарить.

Молодые кланяются и благодарят родителей

РОССИЯ

С детства детей в России учат не забывать о «волшебных» словах «спасибо» и «пожалуйста». Само слово «спасибо» появилось в русском языке благодаря выражению «Спаси Бог», за добрые дела того, кто делает добро другому — это имеется ввиду. Именно этой фразой на Руси высказывали свою благодарность. В давние времена на Руси слова благодарности сопровождали глубоким поклоном до земли, и даже сегодня есть традиция в знак благодарности кланяться или слегка кивнуть.


ЯПОНИЯ

Япония — страна, где очень важно выражать почтительное уважение к человеку, который старше вас. В Японии принято обязательно  благодарить за любую услугу, помощь или просто хорошее и доброе отношение. При этом в Японии следует благодарить не только словом, но и поясным поклоном. Все японцы обязательно кланяются друг другу при встрече, приветствуя друг друга, кланяются в знак благодарности и уважения к старшим родственникам, друзьям и даже малознакомым людям. Чем больше благодарности хочет выразить японец, тем больше поклонов он сделает, произнося слова благодарности. В Японии гость кланяется хозяевам дома при встрече, а покидая хозяйский дом, японец поклонами благодарит хозяев за гостеприимство. Тот, кто получает подарок, кланяется дарителю, и даритель тоже кланяется тому, кому вручил подарок.
Японцы очень большое значение придают благодарности и отрицательно относятся к тем, кто забывает кланяться в знак благодарности. В японском быту принято благодарить и за мелкие услуги, а при встрече после долгого перерыва принято выражать благодарность за услугу, оказанную даже несколько лет назад.

КИТАЙ

Интересный обычай выражать благодарность существует в Китае. Жители Китая благодарят друг друга за внимательность, любезность и почтительность, постукивая двумя пальцами правой руки по краю стола, как правило, во время чайной церемонии. По некоторым данным, эта традиция восходит к временам династии Цин, когда один император получал удовольствие инкогнито выходить в народ в простом платье. Сам император прислуживал своим придворным за чаем, а те придумали жест, чтобы выказать ему своё уважение молча, постукивая пальцами по столу, дабы никому не раскрыть личности императора. У китайцев есть ещё жесты, которые означают «спасибо», — это либо поднятые на уровень головы руки, либо руки, сложенные в рукопожатие. В разных областях Китая существуют разные жесты, означающие благодарность за хорошее обслуживание в ресторане.

Индия-приветствие

ИНДИЯ

В Индии есть разные особенности выражения благодарности. В этой стране вообще не принято говорить «спасибо» на местных языках, особенно в семейном кругу, так как в Индии считается, что члены семьи не должны благодарить друг друга. Если гостю оказывается какая-то помощь или дарится подарок, то благодарность нужно выразить восхищённым словом по поводу подарка, но не благодарственным словом «спасибо». Интересный факт, что подавая милостыню нищему благодарность произносит не тот, кто просит, а тот, кто даёт милостыню. Считается, что дающий милостыню делает благо себе, улучшает свою карму, оказывая милосердие нищему.

АРАБСКИЕ СТРАНЫ

В своей основе этикет арабских стран подразумевает выражение благодарности не за все те вещи, за которые благодарят в России или в странах западной Европы. В арабских странах очень приветствуется выражение благодарности гостя за доброе и дружественное отношение хозяина к нему. Однако нельзя благодарить гостеприимного хозяина за вкусное угощение — это строго настрого запрещено арабским этикетом. Гость может поблагодарить хозяина только за гостеприимство. Необходимо знать, что почётному гостю хозяин обязательно будет подавать кофе, как благородный и любимый напиток в арабских странах. Хозяин дома трижды предлагает гостю кофе, по этикету принятому в арабских странах, гость должен трижды благодарить хозяина дома, но отказываться от напитка дважды, принимая кофе только после третьего предложения. Восток дело тонкое!

 

Джон Толкин и его перевод «Беовульфа»
Поскобли доллар — найдёшь рубль!

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован.Необходимы поля отмечены *

*