Типичная русская фамилия — Бузина! Посудите сами. Мы в Киеве. Государство, которое тут было при князе Владимире, называлось Русь. А народ — русским. Везде пишут, что Украина — «спадкоємниця Русі». Я — прямой потомок этой Руси. Мои предки тут всегда жили, я — русский и есть. И, кстати, украинцы тоже русские.
Сами себя обокрали.
Отказ от древнерусского наследия ставит идеологов украинского национализма в смешное положение. Ведь так они оказываются людьми без роду-племени — какими-то незаконнорожденными детьми истории. Чтобы хоть как-то возражать оппонентам, они придумали байку, будто злые москали украли у них имя, на которое имеют право только они.
Ни географически, ни по общественному устройству (укр.»устроєво») Украина не равна Руси. Если говорить о географии, то в земли Руси даже в самые лучшие для неё времена не входил не только Крым, но и две трети нынешней Украины, которая принадлежала тогда кочевникам-половцам. А это — Харьковская, Донецкая, Херсонская, Николаевская, Одесская области. Южная граница Руси проходила всего в сотне километров от Киева по речке Рось! Зато северная — по Балтийскому морю, которое границей Украины никогда не являлось, а восточная — по верховьям Волги, тоже от украинских степей очень далекой.
Большая часть земель Руси и сегодня входит не в Украину, а в Белоруссию и Россию. Украине же принадлежит только узенькая полоска древнерусских земель на окраине древнерусского государства. Правда, с Киевом — бывшей русской столицей. Но не стоит забывать, что это только третья столица Руси! До нее роль стольных градов принадлежала Ладоге поблизости от современного Санкт-Петербурга и Новгороду Великому, из которого спустился в Киев князь Олег вместе со своей «Русью» .
Вот такая география получается! А что касается этнического аспекта древнерусской истории, то можно настрочить хоть миллион брошюр, но ими не зачеркнуть древние летописи. Кем были первые русы? Откройте «Повесть временных лет«. Там написано однозначно — варягами, то есть норманнами, викингами, выходцами из Скандинавии. До сих пор финны называют Швецию «Руотси» — то есть Русью, Россией, а Россию – «Вэняия» — Венедия — от слова «венеды«, как соседние народы в древности на рубеже старой и новой эры именовали славян. Это забивает кол в спекуляции любых противников норманнской теории происхождения Руси, чьи выкладки всегда диктовались политическими, а не научными соображениями.
Изначально Русь, как и нынешняя Россия, сохранившая больше других древнерусские традиции, была государством много-этничным. Вот как описывает «Повесть временных лет» национальный состав войска новгородского князя Олега, захватившего Киев у Аскольда и Дира:
«Варяги, чудь, словены, меря, весь, кривичи«. «И беша у него, словени, и варязи, и прочии, прозвашася Русью»— пишет летописец.
Рядом с германцами-варягами и славянскими племенами кривичей и новгородских словен упомянуты финноязычные чудь, меря и весь. Обратите внимание: ни северян, живших возле Чернигова, ни древлян, ни предков нынешних галичан — прикарпатского племени белых хорватов — среди войска Олега не было! Они будут покорены позже и, естественно, только после этого получат право на русское имя.
В последнее время приходится слышать, будто бы во времена Древней Руси население Киева называло себя «руськими» (через одну «с»), и это отличало его от нынешних «русских» (через две «с»).
Так вот, как профессиональный филолог, прослушавший в университете курс древнерусского языка и успешно защитивший диплом, вынужден разочаровать сторонников теории, что предки украинцев писались через одну «с», а «москали» — через две. Все намного сложнее!
РУССКИЕ, РУСЬКИЕ, РУСКИЕ И ДАЖЕ РОУСЬСЬКИЕ!
Язык Древней Руси был намного сложнее современных русского, украинского и белорусского, которые от него произошли. Он имел другую грамматику, другой состав, другой, более медленный темп речи и намного более сложную, чем у современных восточнославянских языков, фонетику.
Кроме привычных нам гласных, в нём были ещё две носовые гласные, две так называемые редуцированные «о» и «е«, то есть сокращенные, слабо звучащие, долгое «у», которое обозначали на письме дифтонгом «оу«, и звук средний между «и» и «е», для которого существовала буква «ять», сохранявшаяся в русском языке аж до советской реформы орфографии 1918 года.
Строгих орфографических правил ещё не существовало. Писари могли одно и то же слово закреплять на пергаменте по-разному. Причём в одном и том же тексте! В летописях народ Древней Руси называется и «руськими», и «русскими», и «рускими», и даже «роуськими». Выводить из этого теории о равенстве понятия «руський» и «украинский» так же глупо, как утверждать, что нынешние львовяне вместе с профессором Дашкевичем не граждане Украины, потому что чашку называют «філіжанкою».
В «Повести временных лет» точно нет слова «украинцы». Так что незачем переписывать прошлое в угоду сегодняшнему дню. Всё равно найдутся те, кто поставят «переписчика истории» в смешное положение, какими бы учёными степенями тот не разжился. Только лично я не хочу стоять рядом с ним.
Дипломат Священной Римской империи, посол германского императора в Руси, писатель и историк Сигизмунд Герберштейн (1486—1566). Дважды – в 1517 г. и 1526 году съездил в Москву послом от германского императора немецкий дворянин Сигизмунд Герберштейн. Он оставил классические «Записки о Московии». В XVI столетии они переиздавались несколько раз. У него же можно прочитать:
«МОСКОВИЯ — ГЛАВА РУСИ»
«Московия, которая является главой Руссии». «Московиты уверены, что их страна называется Россея…»
«О происхождении названия Russia существуют различные мнения, – писал он. – Одни полагают, что оно произведено от имени Русса, брата польского короля Леха, поскольку этот Русс был государем русских. Другие ведут его от имени весьма древнего города Русы, неподалеку от Новгорода Великого… Однако большинство считает, что «Руссия» – это измененное «Роксолания». Сами же московиты, отвергая подобные мнения, как не соответствующие истине, уверяют, будто их страна изначально называлась «Россея», а имя это указывает на разбросанность и рассеянность её народа, ведь «Россея» на русском языке и значит «разбросанность» или «рассеяние».
Это мнение, очевидно, справедливо, так как и до сих пор различные народы живут вперемешку с обитателями Руссии, в которую повсюду вклиниваются, разделяя её земли… Но каково бы ни было происхождение имени «Руссия», народ этот, говорящий на славянском языке, исповедующий веру Христову по греческому обряду, называющий себя на своем языке «руссы» (Russi), на латыни именуемый «рутены» (Rhuteni), столь умножился, что либо изгнал живущие среди него иные племена, либо заставил их жить на свой лад, так что все они называются теперь одним именем «русские«.
Свидетельство Герберштейна – бесценно. Оно показывает не только конечный результат исторического процесса, но само его развитие. Германский посол знал и то, что в прошлом – во времена древнерусского единства Russia была значительно больше.
«Руссией владеют ныне три государя, большая её часть принадлежит великому князю московскому, вторым является великий князь литовский, третьим — король польский, сейчас владеющий как Польшей, так и Литвой». — писал немецкий дипломат XVI столетия Герберштейн.
Герберштейн понимал, что русские города Минск и Киев просто захватили литовцы и поляки.
Не Московия стала называться Русью, а часть Руси назвалась Московией, по мере того, как этот город набирал силу и присоединял к себе другие русские территории.
Лучше всего это понимали современники этих событий. Нет ничего лучше, чем обратиться к первоисточникам – свидетельствам западноевропейских путешественников.
«Московия получила свое название по имени реки, на которой находится её столица, но она является частью Руси», – писал некий Цезарь Бароний в 1602 году в изданной в Венеции книге «Анналы«.
«Московиты – это русские, которые только называются так по имени своей столицы», – вторил ему в 1667 году немец Георгий Хорн.
«Страна московитов теперь называется Великая Русь», – пишет ещё один западноевропеец Йоган Якоб Гофман в 1672 году, в том году когда родился Петр Первый. Как видим, никакими переименованиями своей страны царь Пётр не мог заниматься – она была Русью задолго до его рождения.
При СССР старались подчеркнуть равные права трёх братских восточнославянских народов на древнерусское наследие, даже если это совсем не соответствовало действительности.
Стоит открыть «Повесть временных лет«, чтобы прийти к выводу о северном происхождении имени Русь. Рассказывая о захвате Киева явившемся из Новгорода князем Олегом, летописец говорит, что его войско состояло из новгородского племени словен и варягов, которые «прозвашася Русью» (то есть, назывались Русью). Киев же в это время ещё именовался «Польскою землею» – он принадлежал племени полян, которые приняли имя Русь только после своего подчинения князю Олегу.
Сделав Киев своей столицей, князь Олег повёл отсюда политику «русификации». Ведь именно князь Олег завоевал земли славянских племён – древлян, северян, радимичей, уличей и других.
Любой закончивший исторический факультет слышал о «Ливонской хронике» – документальном произведении XIII века, рассказывающем о войнах немецких крестоносцев в Прибалтике. Воевать им пришлось в основном с Польшей, Литвой и Русью, но до Киева они не доходили.
В Ливонской рифмованной хронике XIII века, написанной немецкими рыцарями-крестоносцами сообщается:
«Даугава течёт из Русской земли»
«Дерпт лежит на границе с Русской землей»
«Псков находится в Русской земле».
«В Русской земле есть город Новгород«.
«В Русской земле есть город Суздаль». А Суздаль – это в двух шагах от Москвы. Сама Москва была тогда маленьким городишком во владениях суздальского князя, отправлявшего своих сыновей на московский престол. Город Владимир на речке Клязьме – это тоже территория «Московии».
Папа Григорий IX в 1231 году в своей грамоте называет великого князя Владимирского, в землях которого расположена Москва(!) Георгия (Юрия) Всеволодовича Regi Russiae — «правителем Руссии».
В любой приличной библиотеке можно найти «Историю монгалов» Плано Карпини. Её несколько раз переиздавали. Библиографической редкостью она не является.
Плано Карпини – итальянский монах середины XIII столетия. По поручению римского папы, он ездил в столицу татарского хана Каракорум через Русь и оставил подробный отчёт о своём путешествии. Карпини пишет о 1246 годе:
«В это время умер Ярослав, который был великим князем в некоторой части Русии, которая называется Суздаль… Все верили, что он был отравлен».
Упомянутый князь Ярослав – это отец широко известного князя Александра Невского. Как видим, он тоже правит в «некоторой части Русии», а Московское княжество – это часть земель князя Ярослава.
Итальянский путешественник XV века Иосафат Барбаро: «Мы достигли границ России. Там находится город Рязань«. Великого князя Ивана Васильевича, правившего тогда в Москве, Иосафат Барбаро называет:
«Великий царь Иоанн (Ioannes basilivs Magnus) император России (Imperator Rossia), герцог Московии (duc de Moscouie) и прочие.»
Даже после распада феодальной Руси с центром в Киеве и захвата её западной части поляками и литовцами всех жителей на захваченных территориях продолжали называть русскими, а саму землю так, как она именовалась до распада.
Документы показывают, что не только в XIV веке, но даже тремя столетиями позже и население Московии, и люди тех частей Руси, которые попали в подчинение Польше и Литве, по-прежнему называли себя русскими.
«Русь есть троистой, первая – Белая, вторая – Чёрная, третья – Красная. Белая находится возле Киева, Мозыря, Мстиславля, Витебска, Орши, Полоцка, Смоленска и Северской земли и издавна принадлежит Великому княжеству Литовскому. Чёрная – находится в Московской земле… Красная – расположена возле гор, которые называются Бескиды, и ею привит польский король» – писал итальянский историк XVI столетия Александр Гваньини.
Мы привыкли к другому делению Руси – на Великую, Малую и Белую. А было, оказывается, еще одно! Кстати, оно нашло отражение на старинных западноевропейских картах. Красной Русью называли территорию Львовщины. А нынешнюю северную Украину с Киевом и Черниговом даже не отделяли от Белой Руси! Что не удивительно – граница со степью, где кочевали татары, проходила примерно в ста километрах южнее Киева. Украиной именовали «окраину« – пограничье, трудно поддающееся определению.
А современник Лжедмитрия французский наёмник Жан Маржерет, побывавший в Москве в начале XVII века, так объяснял происхождение слова «московиты»:
«Русских стали называть московитами по имени их главного города, а это так же бессмысленно, как называть французов парижанами».
После упадка Киева именно Москва сохранила в наибольшей степени древнерусские культурные традиции. Сюда начался культурный отток населения из Киева и Галича. В Москву переехал митрополит Всея Руси, были перевезены библиотеки, перебирались иконописцы. Именно поэтому древнерусские былины «киевского периода» о богатырях и князе Владимире сохранились на севере Руси, но совершенно отсутствуют на территории нынешней Украины. Поэтому же большинство литературных памятников древней Руси с центром в Киеве выжило только благодаря переписчикам из Московии, которую так презирают нынешние украинские националисты. А ведь не уцелело бы то же «Слово о полку Игореве«, не сохранись чудом всего один его список в монастыре под Ярославлем! Кто бы мог сказать после этого хоть одно доброе словечко о древнерусском шедевре, как о «давньоукраїнської літератури«?
На карте Гийома Боплана надпись: Украина — воеводства Подольское, Киевское и Брацлавское». Вот и вся она в ХVII веке, накануне Хмельнитчины!
Гийом де Боплан принимал участие в военном походе коронного гетмана Конецпольского в 1637–1638 годах.
По поручению польского короля Владислава IV и главнокомандующего войском коронного гетмана Конецпольского, Гийом де Боплан занимался составлением подробной карты Украины. При этом он тщательно знакомился с топографией местности, этнографией, бытом и составлял письменные заметки.
В отличие от Руси, название Украина появляется на картах только в XVII веке и означает не Украину в современных границах, а окраину — степное пограничье с крымскими татарами. Огромными буквами на этих картах писали: Russia Rubra (Червонная Русь) или Volynia (Волынь) и крошечными буквами — Ukraina.
Есть замечательная книга, изданная в 1641 г. в Амстердаме «Russia, vulgo Moscovia». В переводе это означает: «Руссия, в просторечии Московия». Есть на ней и крошечная территория обозначенная громким названием «Окраина» – чуть выше Азовского моря.
По возвращении в Руан Гийом де Боплан занялся обработкой этого материала и составил первые карты всей Украины: генеральную карту 1648 года, первую топографическую военную карту 1650 года и карту течения Днепра.
Результатом трудов Гийома де Боплана в 1651 год стало сочинение под названием «Описание Украины« («Description d’Ukranie») и подробные карты Украины и Польши.
Вроде бы хорошо известен труд Гийома де Боплана «Описание Украины«. А кто его читал? Даже открывал? Ведь на первой же странице этого произведения, посвященного польскому королю Яну-Казимиру, сказано:
«Беру на себя смелость преподнести Вашему августейшему величеству описание этого большого пограничья — Украины… Это новое королевство, которое недавно значительно возросло благодаря доблести и разумному продвижению великого и несравненного Конецпольского, верховного главнокомандующего ваших войск».
Украина, которую описывает Боплан, появилась благодаря польской колонизации степного пограничья. Он был участником этого военного похода. Польская шляхта раздвигала границы Речи Посполитой на юг, заселяя новые земли православными крестьянами из Руси. Возникло нечто новое, что нужно было впервые описать и картографировать. Об этом и напоминает Гийом де Боплан:
«Я заложил основу больше пятидесяти значительных слобод, которые стали словно колониями, из которых за короткое время возникло больше тысячи сёл вследствие роста количества новых поселений… Этот новоприобретенный край является непреодолимой защитой против могущества турок и жестокости татар... Как раз на этой топографической карте Вы можете за мгновение обозреть из любой точки эту просторную землю Украины.., к приобретению которой я в значительной мере причастен«…
Так получилось, что из этих земель, ново-освоенных польской шляхтой, игрою судеб выросла целая страна. Теперь она стоит перед выбором, какой ей быть дальше: Украиной-Не-Россией (по книжке Кучмы «Украина — не Россия») или всё-таки Украиной-Русью, помнящей о своих древних корнях и не только не стыдящейся, но и сохранившей свою русскость — основу нашей общей с Россией и Беларусью православной цивилизации.
Олесь Бузина, 30 октября 2009 года