Пятница , 29 Март 2024
Домой / Древнерусские обычаи и верования / О языческом поклонении и молитвах

О языческом поклонении и молитвах

Исследования о языческом богослужении древних славян.
Срезневский И.И.

Глава вторая.
Обряды Богослужения.

2. О языческом поклонении и молитвах.

В местах освященных по верованию народа, присутствием божественного духа, как перед лицом самого божества, нельзя было садиться, надобно было удерживать в святилище дыхание; а, обращаясь к богу, молельцы выражали своё благоговение тем, что падали ниц и били челом. На все это есть свидетельства современников, более или менее определенные.

В русской песне о жертвоприношении240, во время праздника Коляды, упомянуты, как принадлежность места богослужения, скамьи вокруг огней, на которых, сидели молельцы, окружая старика жреца; может быть, так и было иногда, впрочем, из Титмара узнаём противное: он ясно говорит, что в храме сидели одни жрецы, между тем как все другие стояли241. Служитель храма Святовидова в Арконе, выметая святилище его перед праздником осенним, старался не дышать в нём, и всякий раз как хотел вздохнуть, выбегал к дверям, чтобы не осквернить присутствие божества своим дыханием242.

О преклонении перед божеством говорит Ибн- Фоцлан, замечая, что им выражали русские своё смирение перед богом243. То же самое преклонение перед идолами было и у балтийских славян, как узнаем из Эббонова и Сефридова жизнеописаний св. Оттона. Описывая, как Вольгастский жрец Яровит показался одному поселянину в лесу в образе своего бога, они прибавляют, что испуганный селянин, воображая, что видит самого бога, пал перед ним ниц244. В Краледворской рукописи в том же смысле употребляются выражения: «klanieti se bobom» и «biti v czelo przied bohy», выражения известные во многих славянских наречиях245. Они касаются не только обряда богослужения, но и вообще богопочитания. Так в старославянском «покланижтиж», значит «богопочитать»; так и в польском poklon стар, poklonа, значит то же, что русское «поклонение»246. Польское выражение «czolem bić», чешское, ćelem biti» — «челом бити», употребляется иногда в смысле равносильном значению слова «богопочитать»247.

Не должно здесь забывать, что «бить челом» в буквальном смысле не значило только касаться головою земли, но и преклонивши голову, рукою прикасаться лба, что и доселе осталось в обычае у некоторых славян, как знак, выражающий уважение. Припомним при этом положение, в котором представлен был идол Поренут в Коренице, как его описывает Саксо грамматик: его левая рука касалась лба, а правая подбородка пятого его лица, лежавшего на груди: по остроумной догадке Тиверия, это пятое лицо, на груди, было образом молитвы поклонников, услышанной божеством, образом, как он говорит, незабытым славянами и до сих пор248.

Славянин обращался к своим богам с молитвой славословия, просьбы и благодарности. От – молитв славословия дошло до нас несколько остатков, менее или более любопытных. Так в песне Краледворской рукописи «о победе над Влаславом», во время принесения жертвы Воймиром, «prokni ida kol obieti bohom slauu hlasase i zachazeie zezwucie ne meskase»249.

В русских святочных песнях до сих пор сохранился припев: «слава Богу на небе, слава!» В южно-русских колядках также повторяются припевы, подобные этим: «Славен есь, гей, славен есь, наш милый Боже, на высокости!» или «благословен ecu, госпûдь, благословив сынûв своих»250. Сербы, во время праздника Свечара, посвященного патрону дома, поют песни, «за славе божиje»251. У Хорватов сохранилась, по уверению Катанчича и Свеара славословная песнь в честь бога Лада:
«Лепи Иво терга роже,
теби, Ладо, свети боже!
Ладо, слушаj нас, Ладо!
Песме, Ладо, певамо ти,
сердца наше кланjамо ти!
Ладо, слушаj нас, Ладо»252.

В молитвах просительных славянин поручал себя своим богам, чтобы они управляли им и его домом, чтобы даровали ему долгое и счастливое здоровье, чтобы век были счастливы, богаты и одерживали победы над врагами, как знаем это из сказаний Титмара, Козьмы Пражского, Прокоша и Саксона грамматика253. От этого рода молитв нам остались также отрывки в народных песнях. Там в песнях колядных, которые пелись при встрече нового года, повторяются и до сих пор разные пожелания обращенные к Богу. В русских песнях слышны: «дай Боже», или «роди Боже!» напр:
«Дай, дай, Боже, тебе хозяину с борзых коней сыновей женить,
– дай, дай, Боже, тебе хозяюшке с высоких теремов дочерей выдавать», или: «Роди Боже жито, пшеницы, усяку пашницю,
усяку пашницю, у полû ядро, а в домû добро»254.

В одной колядке есть припев: «Подуй же, подуй, господи из духом святым по земли», припев, кажется, вовсе не христианского происхождения, судя потому, что песня сама пересказывает не христианское предание о начале миpa255. В польских колядках поётся: «ze by sie, daryla psenica i groch, w komorze, w oborze, dej ci Panie Boze»256!
Словаки припевают в колядках: «daj Boże stjastja, daj Boże dolju» или: nek was pan Buoh obohati»257.
У хорутан поётся: Bog daj wedro!» или «Bog potoci swoje kolo na naśe stodole in na naśe pole»258.
Сербы молят Бога чтобы он сиял: «cjaj, cjaj. Боже, и бoжuzjу, нашему господарю»259.

Такие же песни – молитвы пелись и в праздник Купала или Креса, как видим из Хорутанских песен, где поётся:
Bog daj, Bog daj dobar wecer, dobro leto!
mi smo nocaj k wam pr’tekli,
dobar wecer smo pr’nesli,
dab wam rodilo żitno pole,
winske gore»
260.

О молитвах, сопровождавших освящение возносимых божеству яств, упоминает Христолюбец в своём слове: «моленое то брашно дають и ядять»261. Жертвы просительные, вероятно, сопровождались всегда молитвами и гадания.

– В молитвах благодарственных славянин выражал свою признательность к богам за их благодеяния и помощь во всех его делах частных и общественных. К сожалению, свидетельств современников и преданий об них слишком мало. Более знаем о жертвоприношениях благодарственных, которые, конечно, не могли обходиться без молитв, подобно жертвам просительным. Так в приведенном выше отрывке песни из Краледворской рукописи при совершении благодарственной жертвы за победу, каждый из воинов, проходя мимо, возглашал богам славу, и в этом славословии, конечно, благодарил их. Многие из молитв славословных были, вероятно, вместе и благодарственными262.

Молитвы пелись, хоть и не все, однако многие. Вот почему в Краледворской рукописи «hlasati milich slow» и просто «hlasati» значит молиться263, вот почему там же читаем, что Boй- мир обращаясь к богам, «wzuola s skali hlasem w lese hlucznim, z mocna hrrdla uola k bohom tako, i wrtrsiasu sie drua sira lesa»264.

Вот почему и до сих пор остатки молитв сохранились в обрядных песнях. Есть несколько и современных свидетельств, что песни составляли принадлежность богослужебных обрядов языческих славян. О них упоминают жизнеописатели св. Оттона и Длугош265. И Христолюбец в своём слове говорит: «неподобает крестьяном игор бесовских играти, иже ест плясьба, гудьба, песни бесовские и жертвы идольские266.

О песнях-молитвах, сопровождавших обряд гадания упоминает Краледворская рукопись в песне «о битвах христиан с татарами»: «vetchimi slouesi nad sim wzpiechu267. В доказательство же того, что песни-молитвы раздавались во время служения в самих храмах, служит упоминание Масуди о священных звуках, раздававшихся в храме из под купола, вероятно с хор268.

Очень не мудрено, что эти храмовые песни-молитвы сопровождались звуками инструментов, как это было при богослужебных песнях вне храмов, что видно из приведенных свидетельств. И это тем вероятнее, что между драгоценностями, хранившимися в храмах, были и музыкальные рога, как, свидетельствуют жизнеописания св. Оттона269. Во всяком случае пение было принадлежностью языческой религией славян, и вот почему у них могло быть понятие, что «pieuce dobra miluiu bozi»270, и другое подобное понятие, что певец Боян был внуком бога солнца, Велеса. Есть надежда, что значение божественной песни у славян раскроется со временем ещё болеe271.

240.Снегирев, Рус празд. 2: 69
241.Титмар. 6: 17.
242.Саксо грам. 824.
243.Ибн-Фоцлан. 9.
244.Эббо. 79. Сефирд. 129.
245.Краледвор. рпсь. 6: 13, 39, 40,
246.В Остромир. Еванг: поклонники поклоняться отьцоу (л. 31)– Vulgat: adoratores adorabunt patrem. В Чеш. Еванг. Иоанна 10 века: abihu ze poclonili–Vulg: ut adorarent, Slownik Polsko-francuz. Berlin. 1844. стр. 1632. Wlasciwy poklon samemu Bogu ma być oddawan.
247.Линде, Slownik. 1: 375. Юнман, Slownik. 1: 273.
248.Tuверий Historia rit. Slav. Lusat. infer. 5: §3 «Дать чолом» у мруссов называется-ударить рукою в руку в знак уважения; это заставляют теперь делать только детей.
249.Краледвор. рпсь. 4: 169–170
250.Сахаров Сказания Рус. нар Кн. 3 и Снегирев, Рус. праздники. 4: 65, 70, 83. Берецкий, Колядки № 34,36, 38. С подобными припевами собраны и мною колядки в Венгрии.
251.В. С. Караджич, Српске пjeсме. 1: 96. № 156.
252.Свеар, Ogledalo Illirium. Zagreb. 1839. 14. Катанчич, Specimen philologiae et geographiae Pannoninorum Zagrab. 1795. 112.
253.Козьма Праж. 1: 10. Прокош. 113. Титмар. 6: 17. Саксо грам. 824, 826. Краледвор. Рпсь. 4: 146.
254.Снегирев, ib. 2: 65,70, 85. Паули, Piesni ludu Rus. 1: 10.
255.Берецкий, Колядки. № 1.
256.Паули, Piesni ludu Pol. 9–10.
257.Колар, Zpiewanky. 1: 409.
258.Корытко, Pesme Krainskiga naroda. 1: 19.
259.В. С. Караджич, Срп. Риjечник. 40.
260.Корытко ib. 1: 91.
261.Востокова, Опис, рисей Румян. Муз. 228.
262.Прибавим к этому, что слово «хвала», употребляемое всюду в значении «славы», означает, и «благодарность»-не только в старославянском, но и во всех юго-западных наречиях. Так и слово «джкь» (дякъ, дика, dziek) означает, «славу» в наречиях юго-западных, а «благодарность» в северо-западных.
263.Краледвор. рпсь. 6: 47, 237.
264.Краледвор. рпсь. 4: 132–134
265.Эббо.–Длуюш, 5: 9.
266.Востоков ib. 229
267.Краледв. Рпсь 3: 58.
268.Масуди. 320.
269.Сефрид. 105.
270.Краледв рпсь. 6: 57.
271.Здесь можно вспомнить, что жрецам, как кажется, принадлежало и название баев балиев и гусляров (incantatores).

Далее… Глава вторая. Обряды Богослужения. 3. О языческих  жертвоприношениях разного рода

О языческих жертвоприношениях
О жрецах, исполнителях языческих обрядов

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован.Необходимы поля отмечены *

*