Суббота , 11 Апрель 2026
Домой / Русский след в мире / Кто такие немцы, литва, половцы и Русь средневековья

Кто такие немцы, литва, половцы и Русь средневековья

Ярослав Аркадьевич Кеслер (1946 — 2023) — российский литератор, автор не академических работ в области истории и лингвистики.

Кто такие немцы, литва, половцы и Русь средневековья.

Кого мы подразумеваем под немцами сейчас? В первую очередь жителей ФРГ, а также Австрии, Швейцарии и других стран, говорящих на современном немецком языке, имея в виду ещё и некий условный “арийский” антропологический тип немецко-язычного населения. Под литовцами мы подразумеваем в первую очередь жителей Литвы, говорящих на современном литовском языке, и так же условно относим их к “прибалтийскому” антропологическому типу. Под русскими мы подразумеваем прежде всего население России, а также русскоговорящее население близлежащих стран, говорящее на русском языке и относящееся к “славянскому” антропологическому типу, большая часть которых соответствует гаплогруппе R1a1.

При этом “арийский”, “прибалтийский” или “славянский” тип встретившегося нам незнакомца — немца, литовца или русского человека, практически неразличимы до тех пор, пока незнакомец не заговорит, и не назовёт себя.

Именно, язык в первую очередь и определяет современные национальные различия большей части населения Северо-Восточной Европы, и только потом уже — гражданство.

До XVI века  вовсе не было никаких “наций” и “моно-национальных государств” в Европе, а разговорный язык практически во всех европейских стран, кроме стран Средиземноморья, был единым, поэтому нынешние немцы, литовцы и русские составляли один условно-“арийский” или балто-славянский народ вместе с чехами, поляками, датчанами, шведами и пр.

К балто-славянскому народу надо отнести и часть современных венгров — они потомки балто-славянских поселенцев на левом берегу Дуная, и часть греков Крита, других островов Эгейского моря и юго-востока Пелопонеса, часть евреев-ашкеназиХазария простиралась от северной Грузии на юге до Булгар на Волге, на севере, и от Аральского моря до Днепра на западе. В этом районе издревле проживали люди с гаплогруппой R1a1 NRY, которая очень часто встречается у евреев-ашкенази, ведущих своё происхождение от хазар. Конечно, не все евреи-ашкенази происходят из хазар, но многие из ашхенази хазарского происхождения. Об этом свидетельствует первое издание Британской Энциклопедии (1771 г.), где говорится, что “венгерский язык” (англ. Hungarian) такой же славянский (Sclavonic), как и коринфский” (Carinthian, т.е. язык жителей греческого полуострова Пелопоннес со столицей г. Коринф).

Читатель может удивиться – уж современные венгерский или греческий языки никак не назовешь близко родственными немецкому, русскому или литовскому. Но ларчик открывается просто: столицей Венгрии (“Угорской земли”) с XIII века до 1867 г. была Братислава, а ныне столица Словакии.  С 907 по 1918 год территория нынешней Словакии входила в состав Венгрии Братислава до 1919 года называлась — Прешпорок или Прешпорек (Prešporok, Prešporek); с 1541 по 1684 годы столица Венгрии под габсбургским немецким названием Pressburg — Пресбург, Пожонь (венг. Pozsony), в средние века Истрополис (от греческих слов: Истр -«Дунай» и полис -«город»). Большую часть населения Угорской земли (Венгрии) населяли предки нынешних словаков и сербов. Угры же (нынешние венгры — мадьяры) переселились в эти места только в XIV веке из-за климатического похолодания и голода в Поволжье. Угры — это обобщающее этническое имя, присвоенное родственным по языку народам — манси, хантам и венграм (мадьярам). Угорские языки и родственные им финно-пермские языки относятся к уральской языковой семье.

архаичный греческий алфавит на этрусском келихе

Эллинский язык — один из диалектов славянского языка.

Население полуострова Пелопоннес вплоть до наполеоновских войн говорило на языке, практически не отличимом от современного македонского, так же славянского языка. Александр Македонский был славянином македонцем, а не греком.

Современный греческий язык – это смешанный новый язык иудейского и эллинского населения Средиземноморья, принявшего православие. В современном греческом языке сохранилось менее 30% балто-славянских корней слов, в отличие от болгарского языка, в котором более 90% общих славянских корней, и румынского языка — более 70% общих корней слов. В “древнегреческом” языке, на котором разговаривало  населения Греции (исключая Македонию и Пелопоннес) до XIV – XV вв., было более половины балто-славянских корней слов. В эпоху позднего средневековья появился ещё один новый язык (новояз) — турецкий язык, на которые сильное влияние оказал арабский язык из-за принятия турками ислама.

В XIV веке под понятием Литва подразумевалась практически вся Прибалтика и Восточная Пруссия, Польша, Малая Русь (Малороссия), Белоруссия и часть России – включая Смоленск, Рязань, Калугу, Тулу и Москву вплоть до Мытищ, откуда только и начиналась “Владимирская Русь”. Вспомните Грюнвальдскую Битву 1410 г. — сражение, в котором воевали свои”: поляки, литовцы, шведы и русские под командованием Владислава Ягайло, с “чужими” — тевтонами-латинянами.

Остров Тракай — королевский замок литовского князя Витовта, вывезшего караимов из Крыма

Главным городом “Великой Литвы” (лит. Letuva) были не легендарные Троки (ныне Тракай), не Куна (ныне Каунас) и не Вильна (то есть Вольная, ныне Вильнюс, связь с микен. Ви-лу-ша = Wi-lu-ša -Wilios — Илио́н (греч. Ἴλιον) — Троя), а город Лтава, упоминаемая в Ипатьевской летописи, в связи с тем, что в 1173 году князь Новгородский и Северский Игорь Святославович (сын черниговского князя Святослава Олеговича) перешёл Воркслу возле Лтавы, и разгромил в бою войска половецких ханов Кобъяка и Кончака, пришедших к Переяславу.  С 1430 г. и доныне древняя Лтава называется Полтава. Шведский король Карл XII в 1709 г. забрался так далеко на юг, до самой Полтавы, оспаривая “литовское” наследство у Петра I.

Все “древние литовские” литературные памятники написаны славянской азбукой, а не латиницей. От “литвы” у нас и современный акающий московско-рязанский литературный говор (лит.: Maskava – Москва), а не окающий архангело-вологодско-ярославский — более древний, сохраняющий исконное праславянское полногласие.

Население  тогдашней “Литвы”, “Германии” и “Руси” не могло называть друг друга  “немцами , так как они прекрасно понимали друг друга — в Грюнвальдской битве 1410 года переводчиков не было! В древнерусском «нѣмьць» —«человек, говорящий неясно, непонятно»; «иностранец», «нѣмьчинъ» — «немец, любой иностранец».  В Праславянском: *němьcь -«нѣмьць» — «чужестранец», образовано от корня «нем» — němъ — немой. (ср. диал. говори́ть не́мо, т. е. «невнятно говорить«, вятск., не́мчик -«малыш, ребёнок, который ещё не говорит.

В средние века балто-славянское население Северо-Восточной Европы не понимало только чужих: чудь – югру — угров — венгров. В Лаврентьевской летописи так и написано: “Югра же людие есть язык нем, по-венгерски «nem» — “нет”, «nem tudom» — “не понимаю”.

Средневековые “немцы” сформировались из племён, живших между Рейном, Майном и Везером (батавы, бруктеры, хамавы, хатты, убии и др.), на побережье Северного моря (хавки, англы, варины, фризы), от средней и верхней Эльбы до Одера (свевы, маркоманны, квады, лангобарды, семноны), между Одером и Вислой (вандалы, бургунды, готы), в Скандинавии (свионы, гауты).

Карта саксонских диалектов. Северная: 1: Шлезвиг, 1a: контакты с ютишами, 1b: контакты с северными фризцами, 2: Гольштейн, 3: Нижняя Эльба, 4: Ольденбург, 5: Восточная Фрисландия, 6: контакты с восточно-фризской, 7: Нижняя Эмс, 8 Гронинген, 9: Велюве, 10: Западный Саксон, 11: Восточный Саксон, 12: Графство Бентхайм; Вестфальский: 13: Мюнстерланд, 14: Западный Мюнстерланд, 15: Мерсийский, 16: Зоест, Истфальский: 17: Равенсберг-Липпе, 18: Падерборн, 19: Истфальский; Юго-восток: 20: Бранденбург, Центральный Мерсиан, 21: Восток, Центральный Мерсиан, 22: Северный Мерсиан; Северо-восток: 23: Мекленбург-Передняя Померания, 24: Дальневосточные диалекты от сегодняшней немецко-польской границы до Калининграда в Россией

Средневековые “немцы” говорили на разных диалектах, которые сближались благодаря разговорному койне — «торговому языку», который формировался во время торговых контактов.

Славяне ретийцы и норцы жили в Реции и Норике — провинции Римской империи 117 г. н.э.

Средневековых “немцев” нельзя отождествлять с “германцами” потому, что слово “германцы” до XIX века обозначало родственные по крови племена, индоевропейской языковой группы, обитавшие к I веке до н. э. между Северным и Балтийским морями, Рейном, Дунаем и Вислой и в Южной Скандинавии. Это могло быть любое племя говорившее на одном из диалектов индоевропейской группы языков: балто-славянское население, полабские славяне, или палабы (н.-луж. Połobske Słowjany) лютичи и лужицкие славяне (велеты или вильцы), бодричи, ререги, венды, венеты — итальянцы, греки, кельты, армяне.

В Европе существуют языки, которые не принадлежат к индо-европейской группе языков — это Уральская группа языков, которая включает венгерский, эстонский, финский и языки саами, большая группа кавказских языков и язык басков, и мальтийский язык, похожий на арабский. 

Русские – это не только часть балто-славян, носителей единого языка индоевропейской языковой группы. Русскими называли все не городское, а сельское население не только Восточной, но и Центральной, и даже части Юго-Западной Европы, говорившее на одном общем праславянском языке.

“Латинский” эпиграф Пушкина ко 2-ой главе “Евгения Онегина: “O Rus!” -“О, Русь!”- возглас, объемлющий бескрайние просторы огромной страны, населённой, в основном, сельскими, деревенскими жителями, веками оберегающими свой патриархальный уклад жизни. По-латыни: «патриа» — patriae — «отечество, родина, страна, деревеня« — только в деревне и сохраняется патриархальный быт наших предков. Патриарх (греч. patriárchēs — родоначальник, старейшина рода, глава, родовой общины. 

 

По-латыни: рустика — rustica — “страна, в “Степенной книге” арх. Макария, XVI веке Русь названа “Рустей землей”. В начале XVI века на Турском Соборе римско-католической церкви “надо бы проповеди читать не на латыни, а на “rusticam romanam”, т.е. на русско-романском, западно-славянском наречии, так как “латынь никто не понимает”!

Население же всех средневековых европейских городов, как и нынешних российских, было этнически смешанным, многонациональным. В XII-XIII веках в европейских городах стояли небольшие византийские военные гарнизоны, из служивых воинов, нанятых в разных концах Византийской империи.

На службе Ярослава Мудрого состоял, в частности, датчанин Гаральд, будущий норвежский конунг. Новгородское вече на переговоры с князем Твердиславом посылало некоего Лазаря Моисеевича.

Среди приближенных князя Андрея Боголюбского были его будущие убийцы Иоаким, Анбал Ясин и Ефим Моизович. Защитники Киева прославляли своего князя Изяслава-Дмитрия, не погибшего в сражении во время осады Киева Юрием Долгоруким, греческим возгласом “Кирие элейсон!” (греч.Κύριε ἐλέησον) вместо русского “Господи помилуй!”. На территории Киевской Руси в городах и селах жили и варяги, и греки, и русские, и евреи и пр.

Литовцы потомки древних ятвягов-дейновцев, или судавитов, составляют родственную ветвь балтийской группы славян, представляют отнюдь не одинаковые этнологические и антропологические черты, и различаются по языку, быту и типу, как прусы-литовцы, среди жителей восточной Пруссии в нижнем течении Немана, на прусской границе потомки ятвягов (подляхов) и жмудины подвергалась немецкому влиянию, на восточной Литве и в Виленской губернии — славянскому влиянию.

Оставаясь язычником, литовский князь Гедимин носил титул великого князя русского и титуловал себя «королём литовцев и русских», так как дважды женился на русских православных княжнах — Ольге и позже Еве, и детям своим устраивал христианские браки, и не препятствовал им принимать крещение.  Потомки русских Литвы.

Первые обитатели Балтийского прибрежья были литовцы-жмудь, в быту говорили жмудско-литовской речи. Геном латышей и литовцев сохраняет свидетельства близости, с одной стороны, с белорусами, а с другой – с финно–угорскими народами, эстонцами и жителями Поволжья (мордвой).

Балтид

Литовцы среднего роста, сильного телосложения, без склонности к полноте, гладкие русые или светло-каштановые волосы, редко вьющиеся, рыжих нет, бороды редко отращивают, носят усы. Цвет кожи белый, глаза большею частью голубые, нередко и карие. Лицо овальное, скулы не выдаются. Цвет лица хороший белый, лоб средней высоты, нос прямой, рот средней величины, зубы прямые.
Литовцы близко подходят к белоруссам, но обладают более устойчивым и лучше сохранившимся типом. Недоверчивость и необщительность из осторожности выработалась в литовцах исторически, им очень часто приходилось переходить из одного подчинения в другое, и ко всем стали относиться подозрительно. Флегматичность литовцев вошла в пословицу; никакой другой народ не покоряется превратностям жизни с таким невозмутимым спокойствием, как литовцы.

Польская история утверждает, что “Половцы были разбойные люди, происходящие из готов”: “Polowcy byli drapieżni ludzie, wyrodkowie od Gottow” (“Chronika tho iesth historya Swiata, Kraków, 1564.). Готы — поляки-язычники – это тоже половцы, страна их называлась по-латыни Полония, то есть Польша.

Днепровский путь из варяг в греки

Половцы — “разбойные люди”, грабившие знаменитый торговый путь из варяг в греки” — кратчайший путь из Балтийского в Чёрное море с единственным необходимым волоком от Западной Двины (Даугавы) до Березины (притока Днепра), были предки современных поляков. По-немецки «шлахтен» — schlachten — “убивать, резать, колоть”, родственное слово с польским “шляхта”, означавшим первоначально. отнюдь не “польское дворянстство”, а конную шайку разбойников с большой дороги. Шляха (ср. также швед. slakta “родня” и англ. slaughter “резня”). Кровопролитная средневековая “русско-литовская” и “русско-польская” борьба представляла собой вполне понятную войну местных князей за контроль над важнейшими торговыми путями.


Слева — половецкий хан, реконструкция по черепу. Справа — русские и половецкие воины. Реконструкция М. Горелика.

Издавна считалось, что половцы – это враги земли русской, они совершали частые опустошительные набеги на русские земли. Однако историкам известны и добрососедского соседского существования половецких племён и славян, и совместные походы русских  и половцев против, венгров, волжских булгар, монголов.

Половцы. Миниатюра из Радзивилловской летописи

Половцы – это не отдельное племя, а конгломерат кочевых племен тюркоязычных народов (кипчаков, кыпчаки, куманов), идолопоклонников, кочевавших в XI веке в южнорусских степях, где жило много славянских племён.

Упоминаемые в русских летописях имена половецких ханов: Отрок, Гзак (Казак) или Кончак – вполне славянские, а  дочь Кончака, была женой Всеволода (брата князя Игоря) — Кончаковна. В летописях упоминается и “татарский царевичМазовша, то есть царевич из Мазовии, исторической области в центре Польши.

Из “Слова о Полку Игореве” известно, что храбрый Мстислав зарезал “половца” с русским именем Редедя перед “полками Касожскими”, то есть адыгейскими, черкесскими, то есть казацкими.

В средневековье “русскими” (русью) назывались всех говорящих по-русски, всех земледельцев, крестьян, христиан,  конное (казачье) войско, живущее за городской чертой, а нынешнее слово “россиянин”, не означает национальность, а несёт тот же смысл, что и в средние века слово “русский” (прилагательное, отвечает на вопрос: какой?, какая?).

Богатые средневековые города Европы нанимали охрану от русских, а русские князья нанимали охрану из чеченцев — вайнахов, т.е. бывшая гвардия верховного правителя Ванаха (царя Иоанна). Охрана должна быть пришлой, наёмной, без родственных связей и отношений с местными вельможами, иначе, жди заговора.

Витовт Великий князь Литовский

Литовский князь Витовт вывез из Крыма караимов, в качестве личной охраны на остров Тракай (Троки), где располагался княжеский замок.

Трокский островной замок князя Витовта на острове Трокай- Trоkai-Troki

Сегодня Москва самый многонациональный город России, как и многие другие современные крупные города нашей страны. А Русь-глубинка всегда за 101 километром… На её бескрайних просторах всегда хватало места всем её жителям, самых разных национальностей.
Говоришь по-русски – значит русский… Эта калька с литовской поговорки, как нельзя лучше отражает суть национальной идеи, свободной от расизма, шовинизма, сепаратизма и религиозного фанатизма.

Автор Ярослав Кеслер

Сергей Михалков — самый главный великан
Будь «Готов к труду и обороне»

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован.Необходимы поля отмечены *

*