Среда , 11 Сентябрь 2024
Домой / Язык – душа народа / Древнерусский сборник афоризмов «Пчела»

Древнерусский сборник афоризмов «Пчела»

Во все времена люди ценили мудрые мысли, особенно выраженные коротко, ясно и убедительно. Над такими высказываниями можно поразмышлять, ну и процитировать при случае (тогда эти высказывания выступают как афоризмы). Первый сборник афоризмов византийского происхождения, изречений IX века, получивший широкое распространение на Балканах и на Руси называется «Пчела» (греч. Μέλισσα [ме́лисса]) . Интересно, что для обозначения самого сборника афоризмов использовалось слово флорилегий. Один из основных источников сведений о древнегреческой философии и политической мысли Античности на Руси. Автором оригинального греческого сборника большинство исследователей считают Антония Мелиссу. Оригинал издан в 136 томе Patrologia Graeca. Сборник «Пчела» создан в IX-X веках.

Сборник «Пчела» пришёл в Русь из Византии, возможно, через посредничество болгарского языка, где назывался Μέλισσα («мелисса», с древнегреческого переводится «пчела»). Создателем сборника называют Максима Исповедника, который жил на рубеже VI–VII веков, хотя его авторство оспаривается.

Среди славянских народов широко распространились древнерусский, сербский, болгарский и волынский изводы  сборника «Пчела». На Руси первые переводы появились не позднее XII века, а списки с этих переводов продолжали создаваться до XVIII века. Разумеется, состав списков мог варьировать: какие-то афоризмы включались в них, какие-то наоборот исключались. Наиболее известен сборник «Пчела, или Главы поучительные из Писания, святых отцов и мудрых мужей».

В изначальном византийском варианте сборник «Пчела» содержит  афоризмы из Священного Писания, высказывания отцов Церкви и церковных писателей до VII века — Иоанна Богослова, Василия Великого, Иоанна Златоуста и других,  античных дохристианских философов, известных исторических деятелей античности, поэтов, философов, историков: Аристотеля, Анаксагора, Пифагора, Демокрита, Сократа, Плутарха, Софокла, Еврипида, Феогнида, Геродота, Еврипида, Эзопа и мн. др. Сборник содержит высказывания  Александра Македонского и его отца — Филиппа, спартанского царя Агесилая и Леонида, афинского государственного деятеля Алкивиада, а также высказывания восточных царей — Дария, Артаксеркса, Кира, Креза и др. В более поздних списках появились цитаты русских церковных авторов. Одним из источников русских афоризмов называют сочинения Исаака Сирина.

Афоризмы сгруппированы по тематике в главы. В упомянутом выше сборнике «Пчела, или Главы поучительные из Писания, святых отцов и мудрых мужей», сделанном в последней трети XVII века, содержится 71 глава. В некоторых древнерусских списках «Пчелы» 68 глав, есть такие списки, в которых 44 главы. Всего в него включено 2195 цитат. Интересно, что рядом с цитатами размещаются портреты их авторов (более 400 портретов), выполненные пером на полях рукописи.

Темы глав самые разные, и многие из них ничуть не устарели. Вот названия некоторых глав: «О житийстей добродетели и о злобе», «О мудрости», «О чистоте и о целомудрии», «О мужестве и о крепости», «О правде», «О дружбе и братолюбьи», «О милостыне», «О благодати», «О власти и о княжении», «О лжи и о клевете», «О ласканьи», «О богатстве и убожестве», «О любомудрии и о учении (детий)», «О ярости и о гневе», «О сытости угодий чреву», «О клятве», «О красоте» «О зависти», «О безумьи», «О смесех» (переводится «О смехе»), «О сне», «О смерти» «О старости и о уности» («юности») и пр.

Мне хотелось найти цитаты на древнерусском языке. Вот несколько афоризмов из «Пчелы».

О жизни добродетельной и порочной
Свт. Иоанн Златоуст: Источник, мать и корень благоразумия – добродетель, так же как всякое лукавство имеет своим началом безумие, как и пророк говорит: Несть исцеления в плоти моей от лица безумия моего (Пс. 37, 4).

О братолюбии и о дружбе

Иже строить протива лицю друга своего тенето, то самъ своею ногою увязнеть въ немъ. (тенеты – это паутина, сети)

Не остави друга древняго; новый бо не будеть ему подобенъ.

Все новое лучьши — и съсуды, и порты, а дружьба ветхая. (Все новое лучше – и посуда, и одежда, а дружба – старая)

О благодати

Змию кормити и блудному даяти подобно есть: от обою бо ничто же добромысльно ражаеться. (Блудному давать как змею кормить – от обоих ничего доброго не родится)

О богатьстве, и о убожьстве, и о сребролюбьи

Богатый възглаголеть — и вси умолкоша, и слово его възвысиша до облакъ. (Богатый заговорит – и все умолкают, и слово его возвышается до облаков)

Об истине и лжи

1. Ин.3,21: Поступающий по правде идёт к свету, дабы явны были дела его, потому что они в Боге соделаны.

2. Еф.4,25: Отвергнув ложь, говорите истину каждый ближнему своему, потому что мы члены друг другу.

3. Притч.9,12: Кто утверждается на лжи, тот пасёт ветры, тот гоняется за птицами летающими.

4. Сирин.27,9: Птицы слетаются к подобным себе, и истина обращается к тем, которые упражняются в ней.

5. Сирин.34,4: От нечистого что может быть чистого, и от ложного что может быть истинного?

Соломон. Иже ся утвержает лъжею, тотъ пасеть ветры и птице крилатыя. (лъжею – ложью: Кто себя утверждается ложью, тот пасет ветры и птиц крылатых)

О пьяньстве

Софоклисъ. Сь, въпросимъ, рече: «Лоза три розгы ражаеть: первый съ сластью, вторый пьяньства, третьюю безумью». (Софокл. «Лоза (виноградная) три ветки рождает: одну со сладостью, вторую для пьянства, третью – для безумства)

О красоте

Красны жены лобзания блюдися, яко змиина еда злаго. (Остерегайся поцелуев красивой женщины, как злого яда змеиного).

О смесе (О смехе)

Соломон. Буявый въ смехъ възносить глас свой, мужь же мудръ едва с кротостью улыснеться. (Наглый громко смеется, а мудрый только слегка улыбается).

О съне (О сне)

Паче меры спати подобаеть мертвымъ, нежели живымъ. (Сверх меры спать подобает мертвым, а не живым)

О старости и о уности

Троего възненавиди душе моя, и зело ми мерзитъ животъ ихъ: стара б…дива, богата лжива, убога хупава. (Мне приходится ставить многоточие там, где в летописи называют вещи своими именами. Примерный перевод: Троих возненавидела душа моя, и вызывает у меня отвращение существование их: гулящая старуха, лживая богачка и загребущая нищая).

Нравственные ориентиры - правда и ложь
Суздаль празднует тысячелетний юбилей

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован.Необходимы поля отмечены *

*