Самыми ранними жителями Британских островов были кельты (Celts). Британия была заселена несколькими кельтскими племенами, такими как пикты (Picts), скотты (Scotti), галы (Gaels) и бритты (Britons). Если вернуться примерно на 2500 лет назад, то можно обнаружить, что в Британии жили люди, говорящие на кельтских языках, оставивших корни слов в современном валлийском и корнуоллском языках, являющихся лингвистическими потомками кельтских языков. Бритоник (Brittonic, Brythonic) – «южная» ветвь кельтских языков. Пикты и скотты жили на территории современных Ирландии и Шотландии, где говорили на гэльских (Gaelic) языках — «северная» ветвь кельтских языков. Эти кельтские поселенцы оставили свой след в топонимах Британии, в названиях городов и рек, сохранившихся до наших дней в современной Англии.
Самыми первыми жителями Йоркшира в северной Британии, были Бриттонские Кельты (Celtic Brigantes), племена которые называли себя Бриганты (Brigantes), а всю территорию Северной Англии они называли Бригантия (Brigantia). Шесть из девяти бригантианских городов, описанных Клавдием Птолемеем в «Географии».
Бригантес (Brigantes, др.греч. Βρίγαντες) жили на поБЕРЕЖЬЕ Йоркшира, самоназвание имеет протокельтский корень, от бригант — *brigant- * «БЕРЕГ, высокий, возвышенный». валлийский brenin ‘король‘ (<* brigantīnos — бригантинос); Валлийский / корнуоллский / бретонский bri — ‘престиж, честь, достоинство’, шотландское гэльское brìgh ‘сила‘, ирландское brí ‘энергия’, (все <* brīg- / brigi-) ; и валлийский / корнуоллский / бретонский bre — высокий БЕРЕГ, возвышение, холм (<* brigā — «брюхо», Бру-на-Бойнне). Имя Brigantī происходит от имени кельтской богини Бригантии (Brigantia) — БЕРЕГИНЯ, в староирландском Бригит (Brigit), в англ. Бриджит (Bridget). В Ирландии праздник Бригиты называется Имболк (Imbolc).
В Европе есть несколько древних поселений под названием Brigantium, такие как Берганса (Berganza) в Алаве в Испании, Бергантиньос (Bergantiños) в испанской Галисии (Galicia); Браганса (Bragança — кельтская культура бронзового века 1000-700 гг. до н.э.- культура Кастро укрепленных городских построек ) и Брага (Braga, жили кельтские племена Бракари — Bracari ) в Португалии;
Бриансон (Briançon, лат. Brigantium в Провансе-Альпы-Лазурный берег на юго-востоке Франции), Бриджето (Brigetio, от кельтского * brig — крепость) на границе Словакии и Венгрии;
Бригобанн (Brigobanne) на реке Брег (Breg в Германии в земле Баден-Вюртемберг) и недалеко река Бригах (Brigach — «светлая, чистая вода» — кельтское название ) на юге Германии, в доримской Винделиция (Vindelicia жили гальские Венделики — этноним Uinde+lici =»бело+ликие«(ед.ч. Uinde+licos от корня uindo— «чистый, белый, яркий» +licos — лик, лицо; Брегенц (нем. Bregenz, автрийское: Breagaz — город на восточном и юго-восточном берегах Боденского озера) в Альпах; название итальянского региона Брианца (Brianza от кельтского слова brig «холм» или латинского имени Brigantia, от названия колоний Brigantes, или Brigantii, кельтскоеплемя в Альпах).
Паризи (Parisi) — британское кельтское племя, жившее рядом Бриганты (Brigantes) в Восточном Йоркшире. Учёные считают Паризиев (Parisi) родственным с Паризиями Галлии (Parisii of Gaul, галлами римляне называли кельтов) с середины III века до н. э., жившее на реке Сене. Лингвист Эрик Хэмп связывает самоназвание Паризи (Parisi) с глаголом peri— командовать, от Proto-Celtic *kwer-«керувать» и предлагает значение слова Паризи (Parisi) — «бойцы, парни».
Паризии Галлии (Parisii of Gaul относятся к археологической культуре Ла Тен (La Tène, 450 г. до н.э. — 1 век до н.э., древне кельтская культура) в Западной и Центральной Европе. Геродот (IV, 49) правильно поместил Келтов у истока Истра / Дуная, в самом сердце материальной культуры Ла-Тен : «Истр течёт прямо через Европу, поднимаясь в стране кельтов». С V века до н.э. они известны, как Keltoi — «Кельты», от самоназвания скифов-сколотов: Skolot — skolt — kelt, а римляне называли кельтов Galli — «Галлы»:
Йоркшир (York’s Shire), состоит из двух слов Йорк — «York» — город» от скандинавского слова Jórvík — Яр-вик (Яра-залив).
vîk, Vic (Viq), -vi (-vy) — залив; от др.сканд. -vík «бухта, вход в порт» (ср. нормандское viquet «ВЫХОД, дверь»); Одно из имён Одина — Hár (Яр). Слово -шир (Shire) происходит от славянского ШИРЬ, либо от древнескандинавского слова skyr, либо от древнеанглийского scir — «доля, забота». В одном из фрагментов текста «Сборник саг о норвежских королях» («Agrip af Noregs konunga sögum») говорится:
«Heiþnir menn gerþo sér samkundo ok í tígn viþ Oþin, en Óþinn heitir mǫrgum nǫfnum, hann heitir Viþrir ok hann heitir Hár ok Þriþi ok Jólni[r], ok var af Jólni jól kǫlluþ».
«Язычники устроили много праздников в честь Одина, а Одина называют многими именами. Его зовут Видрир -Viþrir, его зовут Хар (ЯР) — Hár , Дриди- Þriþi и Йолнир — Jólni[r]. Йоль- jól назван в честь Йолннира — Jólni.»
Около двух третей всех английских рек сегодня имеют название, означающие «река».
Реки Эйвон (Avon, от валлийского слова afon — река),
река Трент (Trent),
река Тайн (Tyne, англо-саксонский: Tinanmuðe — «устье Тины», от * tīn = река (ДОН); до-кельтский корень * tei — «ТАЯть, течь»)
река Темза (Thames от санскрита tamas — темень, бриттское название реки Tamesas от * tamēssa = тёмная, на латыни Tamesis — «тёмный», среднеирландский teimen — «тёмно-серый».)
Название места Дувр (Dover), например, происходит от кельтского слова «вода», в латинизированной форме Portus Dubris, название происходит от бриттонского слова, обозначающего воду — dwfr на среднем валлийском — dŵr (Вендовер — Wendover = «белая вода», меловая вода; река Дур — Dour)
Географические названия кельтского происхождения располагаются на юге и западе Британии от Уэльса и Корнуолла
Корнуолл на корнуоллском языке Корнуолл — это Кернов. Слово Cornwall состоит из двух слов «Corn» — происходит от прото-кельтского «* karnos» «рог», «мыс» от протоиндоевропейского * ker-, родственно английскому слову «horn». Кельтское племя железного века, населявшее Корнуолл, Корновии (Cornovii — КОРЕНные жители полуострова — Cornish peninsula)
-wall происходит от древнеанглийского экзонима «wealh», что означает «романизированный кельт» (Welsh — валлиец). Cornish или Kernewek, Kernowek — это юго-западный бриттонский язык кельтской языковой семьи.
В Карлайл (Carlisl, где жило племя бриттов Карвети = Carvetii; Cumbric: Caer Luel; шотл.: Cairel, Cairl, Caeril). Карлайл существовал до прихода римлян в Британию и был одним из самых сильных британских городов в то время. Город сгорел, на его месте было построено Римское поселение Luguvalium, на основе местного названия, которое было реконструировано как Бриттонское (Brittonic) * Luguwaljon, «Лугувальон», от мужское кельтское имя Lugu+walos — Лугу+валос, означающее «сила Луга».
Римский военный лагерь и костёр.
Завоевание Британии римлянами произошло в 43 году нашей эры при римском императоре Клавдии. Римляне покорили местные кельтские племена и колонизировали страну, разместив по её территории свои военные лагеря, которые позднее превратились в английские города. Британия стала одной из провинций Римской Империи. Во времена Римской империи этот район был частью территории племён бригантов (Brigantes) в военной зоне римской Британии.
Латинское слово caster от латинского уменьшительного castellum — «замок», цитадель, укрепленная деревня», «castrum«- «военный пост, лагерь», от прото-италийского * kastro- «часть, доля». Латинское castrum во множественном числе castra использовалось для обозначения «военный лагерь, военный пост». Из латинского слово вошло в древнеанглийский язык как ceaster и образовало -кастер (-caster) и -честер (-chester). Родственны древнеирландскому cather, валлийскому caer «город» — Валлийский каер (caer) и корнуоллский кер (Cornish: ker).
Названия мест с таким элементом — caster , –chester, происходят от римских армейских лагерей, разжигавших КОСТРЫ в военном лагере и на посту, обозначаются латинским словом castra, в староанглийском ceaster — в названии Винчестер (Winchester), Ланкастер (Lancaster), Лестер (Leicester), Портчестер (Portchester), Честер (Chester) Манчестер (Manchester), Рибчестер (Ribchester) и другие города выросли вокруг римских военных крепостей, где сегодня отмечены следы римской оккупации территории Британии (Англии).
Римляне оставили в топонимике латинское слово vicus, означающее «поселение», в древнеанглийском wic — ВЕСЬ, а также —wick, -wich, -wych, -wyke встречается в конце слов «Норвич» (Norwich), Ипсвич (Ipswich), «Сэндвич» (Sandwich).
Латинское слово «гавань» — har+bour от протогерманского * harja-bergaz «убежище, жилище», от * heri «армия» и harjan «вооруженная сила» + * burzjan- «защита, укрытие» от ПротоИЕ корня * bhergh- (1) «БЕРЕЧЬ, защитить», в др.англ.: -beorg, * here-berg «жилище«, в ср.англ.: her-berwe — «военный, полевой лагерь»
Латинское слово portus, встречается в Портсмуте (Portsmouth) — «устье гавани», на англо-саксонском «Portesmuða« происходит от слов port (убежище) и muða (устье большой реки, лиман; muð — грязь). Любопытно, что составители «The Anglo-Saxon Chronicle» девятого века предположили, что это имя произошло от пирата по имени Порт, который высадился там в 501 году со своими сыновьями Бьедой (Bieda) и Меглой (Mægla) и убили знатного британца.
В 838 году, во время правления короля Уэссекса Этельвульфа (англо-сакс. Æthelwulf), датский флот высадился между Портсмутом и Саутгемптоном (Southampton) и разграбил регион, нападения датчан продолжались до 1066 года
Англосаксы и их топонимы в Британии.
После того, как римляне покинули Британию в 410 году нашей эры, оставшимся кельтам пришлось уступить место германским захватчикам с европейского континента: англам, саксам и ютам, пришедшим из Северной Германии и Южной Дании. После нашествия англов, саксов и ютов на территории нынешней Англии в начале VI века сформировалось семь крупных государств. Саксы дали своё имя — Wessex (Уэссекс — королевство западных саксов), Sussex (Суссекс — королевство южных саксов), Essex (Эссекс — королевство восточных саксов), Kent (Кент — королевство ютов), East Anglia (Восточная Англия — королевство восточных англов), Northumbria (Нортумбрия — королевство северных англов) и Mercia (Мерсия — королевство западных англов). Эти англосаксы принесли в Англию древнеанглийский (анголо-саксонский) язык, и именно им мы обязаны географическим названиям, содержащим такие элементы, как англо-саксонские суффиксы топонимов:
-ford, -ton, -den, -bourn, -ley, -stead, -ing, -lett, -wood, -worth
— форд -ford = БРОД, что означает «переход через реку», как Оксфорд (Oxford —«бычий-брод»). Хертфорд происходит от англо-саксонского слова «heort ford», что означает «олений брод (переправа)»
— тун (-tun = ТЫН), что означает «укреплённый город», как Скиптон (Skipton), Ройстон (Royston) tun — «город», могут отражать более поздние поселения, более ранние названия поселения ВЕСЬ — wic, как Эофорвик (Eoforwic)
— ден — Харпенден (Harpenden)
— дон/ дун (- don/dun — ДОН=река) Малдон (Maldon \ Mældun)
— бурна (-burna = БУРНая), что означает «ручей» (stream — СТРУМ, СТРЕМнина), как в Борнмуте (Bournemouth), Блэкбурн (Blackburn), Редбурн (Redbourn)
— ли (-ley = ЛУГ), означающее поле или поляна в лесу) Каффли (Cuffley)
— стед (-stead — СТАДО, романо-кельтского происхождения) Ротамстед ( Rothamsted), Уитхэмпстед (Wheathampstead)
— ин, — ингас (-ing, —ingas означает «потомки, народ»), в названиии места Рединг (Reading), жили потомки Рода (Ræda); в Гастингсе (Hastings) жили потомки Хуста (Hæsta), в Тринг (Tring), потомки Тира.
— летт (-lett — ЛЕС) Рэдлетт (Radlett покрыт густым ЛЕСом, Radlett от древнеанглийского rad-gelaete)
— вуд (-wood — ) БОР+хем+вуд (Borehamwood, Boreham Wood = Лес БОРхема )
— ворт (- worth ) Рикмансворт (Rickmansworth — от саксонского имени Рикмер — Ryckmer, местного землевладельца, и означает ферму, ДВОР, окружённый частоколом)
— Хэм (- ham), что означает «ДОМ», как в Фулхэм (Fulham), Вестхэм (Westham) и Бирмингем (Birmingham), Чесхам (Chesham — «дом на реке Чеш» — Chess)
— бурх (-burh — БУГОР), что означает «укрепление», как в Кентербери (Canterbury); Бери-Сент-Эдмундс (Bury St Edmunds) и просто Бери (Bury)
Начиная с IX века семь королевств попали под влияние короля Уэссекса Эгберта (802 — 839 г.г.) историки считают его первым королем Англии. Внук Эгберта, Альфред Великий (871 — 899 г.г.) первый из королей Уэссекса стал называть себя королем Англии.
Скандинавское завоевание — викинги.
В VIII веке на Англию стали совершать набеги скандинавские завоеватели. Англия боролась против них около 300 лет, однако, новые скандинавские атаки в конце X и начале XI веков завершились завоеванием Британии датским королём Свеном Вилобородым (Sweyn Forkbeard), а после его смерти его сын Кнуд Великий был провозглашён королём Англии, которая стала частью Северной Империи (North Sea Empire), куда также входили Дания и Норвегия.
Топонимы викингов в Англии.
Викинги не только совершали набеги и грабили, но также поселились в Англии и основали деревни и города, которым дали скандинавские названия.
Топонимы викингов сконцентрированы на северо-востоке Англии, на территории, в которой мы обычно находим топонимы викингов, была известна как область Данелав (Danelaw,
Danelagh; Dena lagu — «Датское право», закон — law), которая была передана скандинавским поселенцам по мирному договору с королем Альфредом Великим после решающей битвы в год 878. Именно по этой причине топонимы, оканчивающиеся на «-by», « —howe» или «-thorpe» встречаются на северо-востоке Англии в графствах Лестершир, Линкольншир, Ноттингемшир и Дербишир.
Названия мест, оканчивающиеся на -by (быльё — «поселение», от англо-сакс. byş — БЫТЬ ), например, Whitby, Derby, Kirby, Kirkby, Ingleby, от boeli – убежище, кров, место жительства (др.сканд. Boëls — «быльё», убежище, кров). Замок Мотт-и-Бейли.
Другое типичное скандинавское географическое название в Англии оканчивается на —торп — thorp -«деревня» (-thorpe — ТРОПА), огромное количество городов Британии с окончанием «торп» = Thorpe, например, Сканторп (Scunthorpe) и семи местах в Англии, которые называются просто Торп (Thorpe). Английское: «Thorpe» происходит от др.герм.: «Þurpa», от др.сканд. «Þorp» или «Þrop» -«ТРОПА«. нем.: «Dorf» – деревня, во Франции — Clitourp, Le Tourp.
Окончание -тофт, -toft — «участок дома» и является ещё одним признаком топонима викингов, например, Lowestoft.
В Ноттингемшире в Шервудском лесу Thynghowe. Слово хов (-howe — ХОВАТЬ) часто указывает на доисторический курган, в котором похоронен, захован умерший. Howe происходит от древнескандинавского слова haugr — КУРГан, насыпь; hogue, hougue – рог, холм, горбыль.
Флора и фауна ранне-средневековой Англии
Конечно, топонимы зависели не только от того, кто населял это место в какое-то время, часто места были названы в честь окружающей среды, в которой оказались первые поселенцы.
Одним из элементов древнеанглийского названия места, которое англы, саксы и юты принесли в Англию, было слово -leah (= ЛУГ), означающее поле или поляна в лесу. Сегодня этот элемент сохранился в конце таких топонимов, как: Эшли (Ashley), Стэнли (Stanley), Кроули (Crawley), Шипли(Shipley) и Сагли (Sugley). Значит, все это должны были быть поля или поляны в лесу.
Первый элемент в названиях этих мест даёт нам ещё одну определяющую особенность этого луга. Эшли, вероятно, была окружена ясенями, в древнеанглийском: æsc = ЯСень; были камни в Стэнли (Stanley; от древнеанглийского stan = СТАН; англ. stone — камень), вороны (crows) в Кроули (Crawley), овцы (sheep) возле Шипли (Shipley; от староанглийского sceap), а в Sugley вы можете увидеть древне-английское слово для обозначения sow, sugu.
Мы можем распознать древнеанглийские слова, обозначающие животных, и в других географических названиях. В Эвертоне (Everton) можно встретить древнеанглийское слово eofor «кабан»; Brock—hole назван в честь broc — барсука и проделанных им НОР, древнеанглийское слово «барсук» — Badger; вы можете увидеть древнеанглийское слово bucca «коза» в Букингеме (Buckingham — «Козий дом»), а Суинберн (Swinburn), должен быть, «БУРНый ручей» (burn) с пасущимися поблизости свиньями — в древнеанглийском swin = СВИН.
Топонимы завораживают, они отражают богатую культурную и языковую историю того, что мы сейчас называем Англией. История Англии, а также географические названия на её карте возникали и формировались в результате различных миграций и взаимодействий с разными народами и культурами. Эти люди смотрели вокруг и называли то, что видели: деревья, поляны, переходы через реки и животных.