Понедельник , 11 Декабрь 2017
Домой / Античное Средиземноморье / Ясон в Скифии у царя Колхиды Эета

Ясон в Скифии у царя Колхиды Эета

Римский  историк Помпей Трог (1 в. до н. э. — 1 в. н. э.), автор всемирной истории в 44 томах,  «История Филиппа» пишет: «Скифия, расстилается по восточному направлению, с одной стороны ограничивается Понтом, с другой — Рипейскими горами, с тылу — Азией и рекой Фасисом».

Валерий Флакк в поэме «Аргонавтики» пишет:  «Мы поём моря, впервые пройденные великими сынами богов, и вещий корабль, который осмелился проследовать к берегам скифского Фасиса». 

Рано утром проснулись аргонавты и на совете решили они, что Ясон с сыновьями Фрикса должен идти  к царю Эету и просить его отдать золотое руно аргонавтам, если же откажет гордый царь, то только тогда прибегнут аргонавты к силе оружия.

С посохом мира отправился Ясон во дворец к Эету. Густым облаком тумана покрыла Ясона и его спутников богиня Гера, чтобы жители Колхиды не увидели аргонавтов. Когда облако рассеялось аргонавты увидели перед собой величественный царский дворец Эета. Высоки были его стены с множеством башен, уходящих в небо. Широкие мраморные ворота вели во дворец. Ряды белых колонн, образуя портик, сияли в лучах солнца.

Всё богатое убранство дворца Эета сделал ему бог огня, покровитель кузнечного ремесла и самый искусный кузнец Гефест(др.-греч. Ἥφαιστος; в микенских текстах:  a-pa-i-ti-jo ) в благодарность за то, что отец Эета, бог солнца Гелиос, умчал раненного Гефеста, изнемогавшего в битве с гигантами с флегрейских  (греч. φλέγω — гореть; горящих, вулканических) полей в своей золотой колеснице, и спас его. В роскошных чертогах дворца жил царь Эет со своей женой и сыном Абсиртом, которого жители страны прозвали сияющим Фаэтоном за его необычайную стать и красоту. В чертогах царского дворца жила старшая дочь Эета Халкиопа (др.-греч. Χαλκιόπη), которая была женой умершего Фрикса, и младшая дочь царя Эета великая волшебница Медея (др.греч.  Μηδεία — «медовая», от μέλι — мёд), служительница трёхликой богини Гекаты (др.-греч. Ἑκάτη).

Когда Ясон со своими спутниками вошёл во дворец Эета, из своих чертогов вышла Медея, направляясь к Халкиопе. Не ожидая увидеть во дворце чужеземцев, Медея вскрикнула от изумления. На крик её вышла Халкиопа и увидала своих сыновей, прибывших вместе с аргонавтами, радуясь их счастливому возвращению, подбежала к ним Халкиопа и обняла юношей. Обрадован появлением внуков был царь Эет, и приказал слугам приготовить роскошный пир для всех гостей-аргонавтов.

В это время крылатый Эрот, спустившийся с высокого Олимпа, достиг скифских берегов Понта Эвксинского, и спрятавшись за мраморной колонной дворца Эета, он вынул золотую стрелу, натянул тетиву своего лука, и встав за спиной Ясона, выстрелил прямо в сердце Медеи. Пронзила стрела Эрота сердце Медеи, и сразу почувствовала она страстную любовь к Ясону.

Царь Колхиды пригласил Ясона и всех аргонавтов возлечь за пиршеский стол приготовленный во дворце. Во время пира Аргос, внук царя рассказал Эету о том, как потерпел он со своими братьями кораблекрушение, как выбросили их бурные волны на остров бога войны Аретиаду и как нашли их там, умирающих от голода, и спасли аргонавты. Аргос рассказал царю, зачем приехал Ясон и аргонавты в Колхиду.

Едва услыхал Эет, что Ясон хочет добыть золотое руно барана, который спас Фрикса, как гневом сверкнули его очи и грозно сдвинул он брови. Не поверил царь Эет, что только за золотым руном приплыли аргонавты из Биотии. Заподозрил царь, что не договаривает внук Аргос всей правды, видно, замыслили сыновья Фрикса завладеть властью над всей Колхидой, и с этой целью привели с собой аргонавтов.

Разгневанный Эет осыпал упреками Ясона, и хотел прогнать его из дворца, пригрозив ему казнью. В ответ на угрозы царя, готовы были уже слететь гневные речи с уст Теламона, но Ясон остановил его, уверяя царя, что прибыли они в Колхиду лишь за золотым руном и получив его, тот час уедут на родину. Ясон пообещал царю Эету исполнить любое поручение, если в награду царь отдаст ему золотое руно. Задумался Эет, и решив погубить Ясона, сказал ему:

Хорошо, ты получишь золотое руно, но раньше распаши поле, посвященное богу войны Аресу, моим железным плугом, а в плуг запряги медноногих, дышащих огнём быков. Засей это поле зубами дракона, а когда вырастут из зубов дракона закованные в броню воины Ареса, сразись с ними и перебей их. Если исполнишь ты это, получишь золотое руно.

Ясон не сразу ответил царю Эету, наконец, промолвил:

Я согласен, Эет, но и ты исполни своё обещание, ты же знаешь, что я не могу вернуться на родину не получив из твоих рук золотое руно, ради которого мы прибыли в далёкую холодную Колхиду.

Сказав это, ушёл Ясон со своими спутниками на корабль.

АРГОНАВТЫ ОБРАЩАЮТСЯ ЗА ПОМОЩЬЮ К МЕДЕЕ

Вернувшись на «Арго» задумались аргонавты над поручением царя Эета. Как быть им, как помочь Ясону выполнить поручение Эета? Наконец, сказал Аргос:

Друзья, во дворце Эета живёт дочь его, Медея. Она — великая волшебница и одна лишь может помочь нам. Я пойду просить мою мать Халкиоп убедить младшую сестру Медею помочь вам, тогда никакие опасности не будут нам страшны.

Едва сказал это Аргос, как над «Арго» пронёсся белый голубь, вестник Афродиты, преследуемый коршуном. Голубь подлетел к Ясону и укрылся в складках его плаща, спасшись от коршуна.

— Это счастливое знамение богов, — воскликнул прорицатель из Колофона Мопс (др.-греч. Μόψος), — сами боги велят нам просить помощи у Медеи. Смотрите, птица, посвященная Афродите, спаслась на груди у Ясона! Вспомните, что говорил Финей. Разве не советовал он нам молить о помощи Афродиту? Молите же богиню, она поможет нам. Пусть скорей идёт Аргос к матери, она убедит Медею помочь нам.

Послушались вещего Мопса аргонавты: они принесли жертву Афродите, и Аргос быстро направился во дворец Эета к своей матери Халкиопе, дочери Эета.

Между тем царь Эет собрал на площади Фазиса всех жителей и повелел им сторожить корабль чужеземцев «Арго», чтобы никто из аргонавтов не мог спастись бегством. Коварный царь Эет решил сжечь «Арго» со всеми аргонавтами, как только погибнет Ясон на поле бога войны Ареса, сыновей же Фрикса он замыслил подвергнуть мучительной казни.

Наступила ночь. Погрузилась в сон столица Эета. Покой воцарился всюду. Лишь нет его в чертогах Медеи. Над её головой вереницей летают сны, один тревожнее другого. То снится Медее, что Ясон борется с быками, а наградой за победу должна служить герою сама Медея. То снится ей, что она сама вступает в борьбу с дышащими пламенем быками и легко побеждает их. То видит, как родители отказываются отдать её в жены Ясону, ведь не он победил быков. Сама Медея должна решить спор, разгоревшийся между Ясоном и Эетом. Когда же решила она спор в пользу Ясона, то разгневала отца своего и грозно закричал он на неё и проснулась Медея вся в слезах. Услыхала одна из рабынь Медеи её рыдания и сказала об этом старшей сестре Халкиопе. Спешит Халкиопа к сестре своей и видит, как лежит Медея, рыдая на своём ложе.

О, сестра моя, — говорит Халкиопа, — о чем плачешь ты? Уж не об участи ли моих сыновей льешь ты слезы? Не узнала ли ты, что хочет погубить их наш отец?

Ни слова не промолвила Медея в ответ Халкиопе, — ведь не о её сыновьях рыдала она, и, наконец, сказала:

Зловещие сны снились мне, сестра. Гибель грозит твоим сыновьям и чужестранцу, с которым они вернулись. О, если бы боги дали мне сил помочь им!

Содрогнулась Халкиопа от ужаса, услыхав слова Медеи; обняв её, молила она о помощи. Знает сестра, что может Медея помочь Ясону своими чарами. И сказала Медея Халкиопе:

— Послушай, сестра, я помогу чужестранцу. Пусть придёт он утром в храм Гекаты, я дам ему талисман, который поможет ему совершить этот подвиг. Обещай мне только хранить всё в тайне, иначе отец погубит всех нас .

Ушла Халкиопа. Медея осталась одна, борясь со своими сомнениями, страшась идти против воли отца, она даже хотела покончить с собой, приняв яд,  но богиня Гера внушила ей неудержимую жажду жизни. Оттолкнула Медея ларец с ядом, забыла все свои сомнения, лишь о Ясоне думала она, твёрдо решив помочь ему, чужестранцу, которого так полюбила.

Лишь только занялась заря и розовым светом стали окрашиваться далекие снежные вершины Кавказа, как пришёл Аргос к аргонавтам и передал им слова Халкиопы о том, что Медея согласилась помочь Ясону и просит Ясона прийти в храм Гекаты. Когда взошло солнце, Ясон отправился с Аргосом и прорицателем Мопсом к храму Гекаты. Богиня Гера сделала Ясона столь прекрасным, что даже аргонавты залюбовались, глядя на него.

Медея же между тем, встав рано утром, достала ларец с волшебными мазями и вынула из него мазь, приготовленную из сока корней растения, выросшего на каплях крови Прометея. Всякий, кто натирался этой мазью, становился неуязвимым ни для железа, ни для меди, ни для огня; непоборимую силу приобретал он на один день становился непобедимым. Эту волшебную мазь и решила Медея дать Ясону в храме Гекаты. Радостно была на сердце у Медеи, она забыла все свои тревоги и думала лишь о свидании с прекрасным Ясоном.

В храме Гекаты встретились Ясон и Медея. Взглянула на него Медея, и сильно забилось в груди её сердце, раненое стрелой Эрота, не даёт ей вымолвить ни слова.

Прервал молчание Ясон, взяв за руку Медею, он сказал:

Прекрасная дева, зачем опустила ты в землю очи? Зачем боишься меня? Неужели ты думаешь, что я таю злой умысел? Нет, не со злыми намерениями пришёл я сюда. Я пришёл молить тебя о защите. Только, молю тебя, скажи мне правду; помни, что лжи не потерпит в святилище своём Геката, не потерпит её и Зевс, защитник всех молящих о помощи. Скажи, поможешь ли ты мне? Если ты поможешь, то прославят твоё имя по всей Элладе великие герои, пришедшие со мной сюда, в Колхиду. Вспомни, как велика слава дочери Миноса, Ариадны, помогавшей великому Тесею найти обратный путь из лабиринта Минотавра.

Молчала Медея и лишь смотрела на Ясона глазами, полными любви. Прекрасна была она в своём смущении. Трепетной рукой достала она приготовленную волшебную мазь из-за пояса и подала её Ясону и тихо сказала ему:

— Послушай, Ясон, вот в чем будет заключаться моя помощь: ночью омойся ты в реке; надев чёрные одежды, вырой глубокую яму на берегу и над ней принеси Гекате в жертву чёрную овцу, облив её мёдом. Потом иди на корабль твой, но смотри — не оборачивайся. Услышишь ты голоса и яростный лай собак, но ты иди прямо и не бойся. Когда же наступит утро, намажь своё тело, копьё, щит и меч этой мазью. Неодолимую могучую силу даст тебе эта мазь, и ты победишь воинов Ареса, выполнишь ты поручение Эета. Помни только: когда вырастут из земли воины Ареса, брось в них камень, и они начнут сражаться друг с другом, тогда напади на них. Возьми же мазь, с её помощью ты добудешь золотое руно, и отвезёшь его на родину.

Умолкла Медея, печалью затуманились её очи при одной мысли о разлуке с Ясоном. Опустив голову, стояла Медея, полная грусти, и, наконец, промолвила:

Ты уедешь, Ясон, к себе на родину, но не забывай меня, хоть изредка вспоминай Медею, спасшую тебя от гибели.

Спросила Медея, откуда родом Ясон. Ясон рассказал ей о родном городе Иолке, о цветущей долине, где стоит он. Он звал Медею поехать с ним в Элладу. Обещал ей великий почёт в Иолке, обещал, что будут чтить её, как богиню

— О, если бы согласился царь Эет заключить со мной союз дружбы! — воскликнул Ясон, — о, если бы отец отпустил тебя со мной на мою родину!

Нет, не бывать этому, — со вздохом, полным скорби, сказала Медея, — суров и неумолим мой отец. Возвращайся один на родину, только не забывай меня. О, как была бы я рада, если бы буйный ветер отнёс меня на крыльях своих в Иолк, чтобы могла я напомнить тебе о себе, когда ты забудешь меня.

Слезы навернулись на глаза Медеи, с жалостью смотрит на неё Ясон, и вдруг появляется первая любовь к Медее. Он молит ее тайно покинуть дом отца и бежать с ним в Иолк.

Разлука с Ясоном пугает  Медею, и она уже готова тайно покинуть Колхиду. Страх и сомнения терзают Медею, и богиня  Гера внушила ей желание следовать всюду за Ясоном. Гера хочет, чтобы Медея поехала в Иолк и там с её помощью богиня погубить ненавистного ей царя Пелия.

Прощаясь с Ясоном, Медея обещала ему ещё одну встречу в храм Гекаты. Весело ехала домой на своей колеснице Медея, окрылённая мыслью, что любит её Ясон.

ЯСОН ИСПОЛНЯЕТ ПОРУЧЕНИЕ ЭЕТА

Наступила ночь. Одевшись в чёрные одежды, Ясон пошёл на берег Фазиса, и в полночь омылся в его быстрых волнах. Затем он вырыл глубокую яму и принёс над ней, как велела ему Медея, жертву богине лунного света, трёх-ликой Гекате. Лишь только жертва была принесена, как содрогнулась земля и появилась великая богиня преисподней Геката с дымящимися факелами в руках. Страшные чудовища и изрыгающие огонь драконы окружали Гекату, лаяли и выли вокруг неё ужасные адские псы. Ужас объял Ясона, но, помня слова Медеи, не оборачиваясь, шёл он к кораблю «Арго», где ждали его друзья.

Лишь только наступило утро, как послали аргонавты Теламона и Мелеагра за зубами дракона к Эету. Царь Эет велел передать Ясону зубы убитого Кадмом дракона.  Одел царь Эет свои доспехи, покрыл голову шлемом, сиявшим, как солнце, взял в руки копье и шит, которые были по своей тяжести только впору Гераклу, и взошел на колесницу, которой правил его сын Абсирт, и отправился на поле бога войны Ареса, чтобы посмотреть, как выполнит Ясон его поручение.

Ясон приготовился к сражению с воинами Ареса, он натерся волшебной мазью, которую дала ему Медея, натёр свой щит, меч и копье. Внезапно Ясон ощутил необычайный прилив сил, почувствовал стальные мускулы во всем теле. Когда аргонавты на своём быстрокрылом корабле «Арго» прибыли к полю Ареса, царь Эет уже ждал их, а кругом поля по склонам гор толпились жители Фазиса.

Ясон сошёл с корабля на берег, сверкая на солнце, своими доспехами. Аргонавты смотрели, как Ясон пошёл по полю Ареса, взял на поле железный плуг и медное ярмо и, прикрывшись щитом, пошёл искать извергающих огонь быков. Вдруг выскочили оба быка из пещеры, и с неистовым ревом бросились на Ясона. Клубы огня вылетали у них из пастей. Прикрывшись щитом, встретил Ясон, налетевших на него быков, и со страшной силой ударивших рогами в щит героя. Ни один человек не выдержал бы такого удара, но не дрогнул Ясон и, словно, скала устоял на ногах. Изловчившись, Ясон схватил могучими руками быков за рога и привлек их к плугу. Рвутся быки из ярма, в ярости изрыгая огонь, но пламя не обожгло Ясона и он оставался невредим.

С помощью друзей Кастора и Полидевка Ясон запряг яростных железных быков в плуг, и погоняя острым копьём, вспахал всё поле Ареса, и засеял зубами дракона. Окончив посев, выпряг быков Ясон, грозно крикнул и ударил их своим копьём, в страхе помчались быки прочь и скрылись в глубокой пещере. Окончена была первая половина работы, теперь нужно ждать, когда вырастут на поле воины. Пошёл Ясон на берег Фазиса, зачерпнул шлемом воды и утолил жажду.

Не долго отдыхал Ясон, вскоре он увидел, как на поле показались из земли копья, и всё поле Ареса покрылось, словно, медной щетиной. Зашевелилась земля, и из неё показались шлемы и головы железных воинов Ареса. Всё поле покрылось молодыми воинами в блестящих доспехах. Помня слова Медеи, схватил Ясон огромный камень и бросил его в плотные ряды воинов, рожденных на поле из зубов дракона. Схватились за оружие воины и начали сражаться друг с другом, в пылу сражения Ясон бросился на воинов  и одного за другим поразил он железных истуканов своим мечом. Вскоре всё поле Ареса было покрыто убитыми воинами, павшими от могучей руки Ясона. Словно, срезанные острым серпом колосья, покрыли они плодородную землю.

Окончен был жестокий  бой. С изумлением смотрел на Ясона царь Эет, удивляясь его нечеловеческой силе. Грозно сдвинул царь брови, гнев сверкал в его очах. Не промолвив ни слова, помчался он на своей колеснице в город, думая лишь об одном — как погубить ему могучего чужестранца. Ясон же, вернувшись на «Арго», отдыхал в кругу друзей аргонавтов, славивших его великий подвиг.

Мифы о походе аргонавтов в основном изложены по поэме Аполлония Родосского «Аргонавтика»

Далее…  Медея помогает Ясону похитить Золотое Руно

 

Медея помогает Ясону похитить Золотое Руно
Остров Аретиада и прибытие аргонавтов в Колхиду

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован.Необходимы поля отмечены *

*