Вторник , 19 Март 2024
Домой / Язык – душа народа / Список Сводеша для индоевропейских языков — №51 — №100.

Список Сводеша для индоевропейских языков — №51 — №100.

   Два вида доказательств могут быть использованы для выявления родства языков:

1.реконструкция письменного облика языка, и выявление общих черт прото-языков, на основе систематического сопоставления с их нынешним потомком.

2.сравнение небольшие группы слов, таких как список слов Сводеша, а также отслеживания их эволюции на микро-и микро-уровнях. 

Список Сводеша для пра-индоевропейских языков — №1 — №50.

Список Сводеша для пра-индоевропейских языков — №51 -№100.

51. ДЕРЕВО — tree.
Санскрит: dāru, droḥ, drúṇaḥ, drúṇā, dāruṇi — `дерево, древесина’; dru- n ДРЫН — любое деревянное орудие, ветка’; dárvi-, dárvī- — «деревянный сосуд»; druṇī-`поилка для скота’; druma- дерево.’
авест.: dāuru — дерево, dravš — дрова.
Др.греч.: dórü, dọ̄rós, dọ̄́ratos, мн.ч. dọ̄̂ra, du. dọ̄̂re, dorós, дат.п. dorí, dórei, dóratos — дерево.
Прото-ИЕ: *drēw-o- ДРЕВО, от корня *derw- ДЕРВо, *dhreuk— ДРЮК
Др.русское ДРЕВО, рус. ДЕРЕВО; Celtic: derucc (derugg- ДЕРЮГ), dercon, кимр. derwen, мн. ч. derw, брит. deruenn; галл. Dervus.
Прото-нем. *trewam, гот. triu, нем.: *tri(w)-u- ; *trauj-ō-n-.; *tirw-ōn-, *tirw-iōn-, *tirw-an-, *tirw-a-, *tarw-ōn-; *tirw-ia-, *triu-n-an-, *trú-s-a-, *trū-s-a-;  др.фриз. tre, др.саксон. trio, др.сканд. tre, др.англ. treo, treow — ДРЕВО. нем.Baum, нидерл. boom, швед. — trad -древо.

52. Лес, БОР — forest, wood
Санскрит: araNyaлес, роща; vánam —«лес»,  vána- «лес, дерево», vánē — «в лесу»; vanā — кусок дерева, используемый для разжигания огня.
Прото-ИЕ: *wen— пространство (лес, поле)
Avestan: vanā- ‘дерево’; Др. перс.: van, bun — дерево.
Slavic: *vъnъ вънъ — вон (вне, снаружи, пространство)
Germanic: *win-jō, *wun-jō — лес.
Прото-ИЕ:*bhArw- БОР.
Слав., рус.: *borъ, — БОР — хвойный лес;
Прото-нем.: *barwa-z; герм.: *barw-a-БОР, лес (хвойный)
Др.сканд.: bɔr-r — БОР, хвойный лес. др.англ.: bearo (bearu), bearwes, дат. п. bearwe (bearowe, bearuwe) — БОР, лес. Old High German: baro — БОР, лес’, bara-wāri —лесник. БОР = FOR. англ.: forest,  др.верх.-нем. forst, от латин. foris -«вне, снаружи»;
Прото-ИЕ: *widh-u- лес, древесина, дрова; Прото-герм.: *widu-z, *widu — лес, деревья, герм.: *wid-u- ; др.верхне-нем.: witu, wito — лес.
сред. верхне-нем.: wite, wit —лес; норв.: vid;  швед.: ved; дат.: ved.

др.англ.: wudu (wudo, widu, wiodu), wudu, wudes, мн.ч. wuda, wudu, wyda — лес, дерево; англ.: wood, weed.
кельт.: Uidu, fid, feda — лес, древесина, дрова; кимр. gwydd, gwydd-en — лес,  дрова. Др.сканд.: viδr,  viδar — лес, деревья; англ.  forest – лес, нем.  Wald — лес, hag, hain — ГАЙ; нидерл. woud, bos — РОЩА; швед. — skog.

53. ПАЛКА, КОЛ — stick
Санскрит: śalá-, śalya— палка, стрела, копьё, дротик; śará— стрелка тростника.
Прото-ИЕ:*kal-, *k’al-/-e-КОЛ, КОЛЬЯ, колющая, острая палка.
Др.греч.: kē̂la — стрелы (богов); кельт.: cail — кол, celtair — копьё,
Прото-нем.: *xalēn — КОЛУН, герм.c: *xal-an- КОЛОТЬ
Др.сканд.: hali — КОЛ, наконечник; норв.: hale; датс.: hale
Прото-ИЕ:корень *steig- СТЯГ; СТЕГАТЬ;
Прото-герм.: *stikkon- , др.сканд.: stik, ср.дат. stecke, stec, др.верхне-нем. stehho, нем. Stecken — палка, прут; др.англ. sticca — ветка, прут.
греч. stizein — СТЕГАТЬ, стукнуть оставив след — «стигматы» (греч. στίγματος — «знаки, метки, язвы, раны»); др.персид. tigra— острый; Авеста: tighri- стрела; Др.рус. СТЕГАТИ, рус. СТЕГАТЬ. Др. англ. stician «СТЕГАТЬ, ударить; Прото-герман.: *stik- ШТЫК, ТЫКАТЬ, СТУК, колоть; др.саксон. stekan — ШТЫКАТЬ, др.фриз. steka, датс. stecken, др.верхне-нем. stehhan, нем. stechenТЫКАТЬ, колоть; англ. stick –палка (сТЫК, ШТЫК), нем. Stock, дат. stok, швед. pinne. 

54. ФРУКТЫ — fruit
Прото-ИЕ корень: *ag- (~ *ōg-) ЯГОДА; церк.слав. виняга βότρυς, словен. vinjágа «виноградная лоза»;  *аgоdа — ЯГОДА.
Прото-герм.: *akarna-n, *akrana-n, *akirna-n; гот.: akran — плод; кельт.: āirne (*agrīni̯a) — плод терновника, кимр.. aeron плод. ирл. *agrīni̯ā, āirne.  Др.сканд.: akarn — плоды дикий деревьев; норв.: ɔkorn, швед.: akarn, дат.: agern — желудь (нем.Eichel); др.англ.: äcern (äcirn), äcernes — плод, орех, жёлудь; {äcren, äceru}; англ.: acorn. дат.: aker, средневековый нижне-нем.: ēker(en), ecker(en), āker(en), acker(en) — плод, орех, жёлудь; среднев. верхне-нем.: ackeran, ɛcker — плод, орех, жёлудь.
Прото-ИЕ корень *bhrug- от БРАГ(а) — *fruc
латин.: fructus — наслаждение, др.фр.: fruit  —«десерт»(12 век), испан. fruto, ит. frutto, нем. Frucht, голланд. fruit, vrucht, швед.: frukt.

55. СЕМЯ, ЗЕРНО — seed
Санскрит: túc- ТУЧный, (дат.п. tucé) — семя, дети, потомство; toká- , tókman-, tokma— молодой побег.
Прото-ИЕ:*seg — семя. *segi̯ā — сев, сеять; лат.: seges, setis — «семя», Seia — СЕЯ — богиня сева; кимр.: segeticion — плод, «семя»,
Прото-ИЕ корень: *stādh- сеянцы, семенные молодые животные. Др.сканд.: stōδ — стадо, кобыла, швед.: sto, норв.: stod — кобыла, датс.: stod СТАДО. Др.англ.: stōd, -es стадо, стада; stǟda — жеребец, stud — конь.
Др.верхне-нем.: stōt (-d-) , stuot СТАДО семенных лошадей (9 век); средневековый верхне-нем.: stuot — кобыла, стадо семенных лошадей; нем.: SamenСЕМЕНА, голанд.: zaad — САДить, швед. fro — грано, зерно.

56. ЛИСТ — leaf
Санскрит: pattra — лист; Прото-ИЕ: *lep- ЛЕПЕСТОК. др.греч.: lépō, lépos — лупить кору, лыко, очищать кожу; 
Прото-ИЕ корень: *leub(h)— прорастать, Русский: ЛУБ, ЛУБОК, ЛЫКО ; лат.: luba —  ЛУБ, ЛУБОК, доска; чех.: leb — ЛУБОК; лит. luobas — ЛЫКО, ЛуБОК, лат.: luobas — лубок, кожура; др. сканд.: lyf лечебные травы; др. англ.: lybb — ЛУБок, травы. Прото-герм.: *lauba- лист, др. саксон.: lof, др.сканд.: lauf, др.фриз.: laf, голанд.: loof, др.верхне-нем.: loub, нем. Laub — листья, гот. laufs — листва, др.англ.: leaf — лист; др.ирл.: luib — трава, lub-gort — сад, нем.: Blatt, голанд.: blad, lov (ЛУБ), швед. blad.

57. КОРЕНЬ — root — РЫТЬ
Санскрит: aGghri — корень дерева; АГРО
Прото-ИЕ: *wrād- *werǝd- корень (ВЫРЫТЬ), ветвь
Кельт.: *wǝ̄rdno-, *wǝ̄rdskā-, *wǝ̄rdjV-: «корень»; Прото-герм.:*wrot; герман.: *wirt-i- c; *wurt-ō, *wurt-i- c; *wrōt-ō.  Гот.: waurts корень, др. верх-нем.: wurz, герм.: Wurz растение, др.англ.: wyrttruma, wyrtwala, wyrt, rot — «корень, трава, растение»,
др.греч.: rhādīk-s, rhād-īkos — ветвь; rhádamno-s.
латин.: rādīx — «корень», rād-īcis — радиус, др.сканд.: rot.
нем.: Wurzel — корень, голанд.: wortel, швед. rot — рыть.

58. БАРКАС — bark- КОРА, КОРАбль. 
Прото-германское: *barkuz — берёзовая кора, БАРКАС; др.сканд.: börkr — кора; нижне-нем.: borke — кора берёзы;
Поздняя лат.: barca, от Vulgar латин.:*barica, bark — БАРКАС (15 в.); др.фр. barge БАРЖА; средневековый фр.(15 в.): barque — БАРЖА; сред. латынь: barga, от кельт.: *barica, кельт: *bark— «наполнять»; латин.: *barica, от греч.: baris — «Египетская лодка», от копты: bari — лодка.
Санскрит: poTa — лодка; лат.: putus; лит.: pautas; англ. boat лодка; Рус. ПЛОТ , от Санскрита: plavaПЛАВАть, plavAkA — корабль; plu — плыть.
Санскрит: jalayAna — ЯЛИК, лодка; nau, nAva — нев, судно; nAvAkAra — судно, КОРАбль, лодка;  нем.: Rinde — кора, голанд.: schors — кора, швед. bark — кора, баркас.

59. ЦВЕТОК — flower – цветок, цвет, цвести
Прото-ИЕ  корень: *bhol- ПОЛный; *bhlē-dh-; *bhlō(w)- лист; цветок, цвести; др.греч.: phüllo-n  — ПОЛОН, лист; blastánō — прорастать, расПЛАСТАть проростки, blástǟ — рождение; гот.: *blōma, герм.: *blō-m-a-, *blō-m-ōn— — цветок, росток, лист, *blō-s-m, *blōw-a— цветение; *blō-d-i-;  *blē-d;-*bla-d-a- цвести; др. сканд.: blōmi , кельт.: *beli̯o-m, гал. bile цветок; *blāt- > blāth цветок; кимр.: blawd цветок, норв.: blom; blome; швед.: blomma; blad; дат.: blomme; blad; др.англ.: blōstma, blōsma, blōstm  — цветок; blōwan — процветать; blēd — росток, ветка, цветок, фрукты; blǟd — саженец, цветок, фрукты, урожай; bläd цветок; англ.: blossom; blade; blow;  др. фриз.: blōia  bled-; др.саксон.: blōmo; blōjan; ср.голанд.: bloeme, blomme; bloesem; bloeyen, blōyen; blat, мн.ч. blader, bladere, blad; голанд.: bloem; bloesem; bloeien; blad. Др. фр.: blōion, ср.нижне-нем.: blȫen, blȫyen -цветение; blōme -цветок; bloesem, blossem; blat. др. верх.-нем.: bluomo (8 век), blouoma (9 век) — цветок; bluot (9 в.), bluot (11.Jh.) -цветущий, цветок; bluomōn цвести; ср. верхне-нем.: bluot, blüete; blat— листья; нем.: { Blust }, Blume, Blüte, blühen; Blat;
латин.: folium — листок; flōs, -flōris — цветок, цветение; девственность, молодость; Flōra — Флора, ит.: Osk Fluusaí, сабин.: Flusare — цветы.
нем. Blume, голанд.: bloem, швед. blomma.

 60. ТРАВА — grass
Санскрит: tRNyA — трава (трын-трава); agarI — вид травы; aGgaloDya — корень имбиря.
Прото-ИЕ корня: *ghrē- : ghrō- : ghrǝ-, *ghros- молодой побег, зелёный проросток.
Прото-германский: *grása-n, *grásja-n; *grōan- ; *grōnia-, *grōnōn — расти, зеленеть; др.саксон.: gras, grōni
герман: *grá-s-a-, *grá-s-ja- ; *grō-a- трава; *grō-n-ia-, *grōn-ō-,
гот.: gras — трава, др.сканд.: gras — трава, grōa «расти, зеленый»; grōδi — рост, плодовитость, grȫδa -процветать’; grȫn-n — зеленеть; grōna — расти.
норв.: gras; gro — расти; grode процветать; gröda -расти, приносить доходы;  др.швед.: gräs;  швед.: gro; grön ; grod(d); gröda -рост
дат.: gräs; gro расти; gröde рост, урожай; grön — урожайный.
др.англ.: gärs (gærs), gräs (græs) -трава; grōwan — зеленеть, цвести;  англ.: grass, grow, green; др.фриз.: gers, gres; grōya; grōde, grēne
ср.голанд.: gras -трава, groeyen, grōyen, groede- зарасти травой, groene; голанд.: gras, groeien, groen
сред. ниж. герм.: gras — трава; grōjen -расти, grōde, groe, grō; grȫne
др. верхне-нем.: gras -трава (8 век); gruoen, grüejen (gruote)  -`расти, прорастать, процветать; gruot — зеленеть, расти; grüene  зелёный; свежий, сырой; нем.: Gras — трава, лат. herba, grāmen — трава, растение.

61. Верёвка — rope — КРЕПпить. 

Санскрит: dAman — шнур,  веревка, санскрит: {syáti}, sināti, sinoti — связывать, привязывать; sitá— сеть; sayatvá-связка, крепление; sétu— связь, оковы; sīmā — борозда плуга, sīram — пахать.  Прото-ИЕ: *sey — соединять, связывать. кельт.: srengim — стянуть; sreang — натянуть. Прото-герман.: *saidēnСОЕДИНЯТЬ; *sailō; *sīmēn, *sīmō, *siman; *simō; *saima-z — связать, крепить,
Прото-ИЕ: *sait- сеть, веревка, шнур,
Латин.: saeta шнур, леска; др. прус.: largasaytan — ремни на стременах; sayte — ремень.
Прото-ИЕ:*strang-e — КРЕПить, стягивать.
Прото-герман.: *raipaz, др. скандинав.: reip, западно-фриз. reap, голанд. reep верёвка, др. фриз. silrap — ремешок, гот. skauda-raip, нем. reif — КРЕПление; др.англ.: rap — КРЕПить, верёвка, шнур. др. греч.: stráŋk-s, straŋgós — «выжимать каплю», straŋgó-stragó- капля за каплей; straŋgálǟ — петля;  балт.: *string-, *strang-[a]- .  нем.: *strang-i-,  *strang-a-, *strang-i-
лат.: strangulāre — затягивать, душить.
нем. Seil, голанд. touw (ДАВИТЬ), koord, швед. rep — КРЕПпить.

62. КОЖА — skin – ШКУРА (ХУТРО),
Санскрит: cárman— кожа, шкура, авест. čarǝman— шкура, кожа, др.-инд. kŕ̥ttiṣ — «шкура, кожа»,
др.греч.: kōrüko-s -кожаная, kōrükís
славянск.: *korā, *skorā, *skorjā; *čerslo (кожа, шкура, кора, чресла);
латин.: corium, corius— кора, кожа; кельт.: *kŏruko-s > ирл. curach — кожа, кимр.: corwg.
Прото-ИЕ: *sken- «очистить, отслаивать», Прото-германск.: *skinth— шкура, др. сканд. skinn — шкура, др. англ.: scinn, др. верх-нем.: scinten, нем. schinden кожа, фламан.: schinde -кора, кожа.
др.-в.-нем.: hût ХУТРО, шкура, КУТать; польск. futrо — мех, шуба; др.-прусск. pokūnst — «прикрывать, сохранять, паковать, хранить, беречь», kūnti, pokūnti «оберегает». греч. κύτος — КУТАТЬ, оболочка, шкура, кожа», σκῦτος — ОКУТАНА, кожа.
нем. Haut (ХУТРО), голанд.: huid (хутро),  швед.: hud (ХУТРО).

63. МЯСО — meat
Санскрит: mās-, mAMs, maMsa — мясо.
Прото-ИЕ корень: *mems— мясо; славянск.: *mę̄̀so — МЯСО; *mę̄zdrā́ — мездра — подкожная клетчатка, остатки мяса и сала.  балт.: *meñs-ā̂. нем.: *mimz-á- . др.греч.: mēniŋks — кожа; mēró-s (меринос); мн.ч. mērói̯, mēra -мясистая часть бедра
латин.: membrum, ; membrāna — тонкая, нежная кожа; мембрана; кельт.: mīr — кусать; др. ирланд. mat — свинья;
Прото-германск.: *mati — МЯСО, МЯТИ; др. фризск.: mete, др.саксон.: meti, др.сканд.: matr, др. верхне-нем.: maz, гостк.: mats — еда; голанд.: metworst, др.англ.: mete — еда, англ.: meat, нем.: Fleisch —мясо (филе), голанд.: vlees (филе), швед.: — kott (скот).

64. КРОВЬ — blood
Санскрит: kravís кровь, сырая плоть; krūrá— окровавленный, раненый;
Авеста: xrūra- кровавый, xrūm — «кусок кровавого мяса»,
Др.греч.: kréas, kréōs, мн.ч. kréa, kreōn — кусочек мяса
Прото-герман.: *xrēwa-, *xrawa- КРОВАвый, сырой, сочный; кельт.: crō — КРОвь; кимр.: crau -КРОВЬ, корнуол.: crow — КРОВЬ;
др сканд.: hrā-r — сырой, сочный, свежий; норв.: — сыРОй; швед.: , датск.: rɔ; голанд.: rauw; rō; ср.-ниж.-нем.: rō;
др.англ.: hrēaw (hrēow) — КРОВАвый, сырой, сочный; англ.: raw — сыРОЙ, др.саксон.: hrā -сыРОЕ мясо; сред. голанд.: raew, rau; rō — сыРОЕ мясо; др. верх.-нем.: (h)rāo (rāwēr) — КРОВЬ; (h)rō, (h)rōwes (9 век) — КРОВАВый, сыРОЙ;  ср. верх.-нем.: rou, rō, rā; rōch, rouch
лат.: cruor, cruōris — грубый, сырой; cruentus, КРОВавый;
Прото-ИЕ:*plew- течь, *plōw- литься; гот.: bloþ, Прото-герман.:*blodam — кровь, герм.: Blut, др.англ.: blod, др. фриз.: blod, др. саксон.: blôd, др.сканд.: bloð, ср. голанд.: bloet, голанд.: bloed, др. верх.нем.: bluot, швед.: blod — кровь. англ.: blood.

65. КОСТЬ — bone
Санскрит: asthi, aSTi — КОСТИ; asthan — ОСТАНКИ, кости скелета.
Прото-ИЕ: корень *ost- КОСТЬ; лат.: os — КОСТЬ, ossis — кости; costa — ребро; фр.: ostis — КОСТИ; греч.: osteon — кость; греч.: ostrakon — острый панцирь раковины устрицы. Авеста: ascu- большая берцовая кость; Уэльс: asgwrn — кость; нем.: Knochen — кость (от Прото-герм: *kniwa-n, *kniwō — колено, кница)
Прото-герм.: *bainan (-eo); др.саксон: ben, др.сканд.: bein, голанд.: ben, др.фриз.: ben, нем.: Bein, др. англ.: bān — кость, часть скелета. голанд.: been, швед.: ben. Родственные слова: bono — благо, добро; bona — хороший; boneta — неплохой, славный.

66. ЖИР — fat
Санскрит: payate — ПОИТЬ, разбухать; pituh — ПИТЬЁ, сок, изобилие;
Прото-ИЕ: *poidПОИТ, изобилует водой, молоком, жиром; *peie- жир, изобилие, греч. pion -жирный, богатый; латин.: pinguis — жир;
Прото-герм.: *faitida от *faitjan — «откармливать», *faita— «пухлый, толстый»; др. фриз.: fatt, др. сканд.: feitr, голанд.: vet, нем.: feist жир
др. англ.: fætt жир, пухлый, толстый, fættian — втиснуть; нем.: Fett, голанд. vet, швед.: fett. 

67. ЯЙЦО — egg
Санскрит: kozaka — яйцо, яичко, от koza {koSa} — казан, бочонок, сосуд для хранения жидкостей, (метафорически) облако (RV); ведро, корзина — koza+ka = яйцо, как сосуд.
Прото-ИЕ корень: *ikʷ[e]r- ИКРА (яйца рыбы); Celtic: *ikʷōr, *ikʷr- ИКРА;
Прото-ИЕ:*owyo-(ОВАЛ), *oyyo- ЯЙЦО; бритон.: ui, уэльск.: wy, греч.: oon, латин.: ovum от корня *awi— от лат. avis — птица, греч. ἀετός — орёл.
Нов.-перс. хāуа — ЯЙЦО; иран. *āi̯а-; осет. aik, aikæ; Праслав. *аjе; ст.-слав. аице ᾠόν , др.-русск. ЯЙЦЕ — ıаице, русский: ЯЙЦО,
Прото-герман.:*ajja(m), гот.: ada, крым.-гот. аdа (*аdjа), др.саксон: ei, голанд.: ei, нем.: Ei , д.-в.-нем., ср.-в.-нем.: еi, др.сканд.: egg, др.англ.: æg, кимр. -яйцо, мн. wуаu, др.-корн. uу, корн. оу; др.-исл. egg; англ.: egg, швед.: Agg — яйцо.

68. РОГ — horn.
Санскрит: RGga — РОГ; RGgI — рога; zArGga — из рога;
Прото-ИЕ: *k’era(w)- (ХЕРАв), *k’rū-(КРУт) — рог.
Др. греч.: kéras, kéraos, att. kérōs, kérātos, kérāi̯, kéacc; att. kérāta, kéráōn; att. kérōn, kérātōn, dat. kérāsi, kéráessi — рог, горн;
Прото-герм.: *xur-n-a- (ХУРНА от ХЕРЪ); *hurni- (ХУРНИ), латин.: cornū, corūs- рог; гот. haurn; др.герм.: hōr(e)n; кельт.: kárnon горн, рог; гальск.: kárnüks — труба, горн; др. сканд.: horn; кимр.: karn, корн.: karn, бретон.: karn — копыто; мерсия: crū — копыто; нем.: Horn — рог, Old голанд.: horen, др.фриз.: horn, др.англ.: horn, голанд.: hoorn, швед.: horn — рог.

69. ХВОСТ — tail
Санскрит: jAghanI+guda — хвост и анус;
Санскрит: Dha — собачий хвост:
Прото-ИЕ: *dek-, *dok’-, *doklos — волосы на хвосте, что-то длинное и тонкое; др.ирл.: dual — клок волос;
Прото-герм.:*tx-, *tēgō (ТЕГНО) *taglá- (ТЯГЛА); táxjan — хвост; гот.: tahjan — раздирать, tagl -волосы
др.саксон: tagl волосы; tǟja хвост, шерсть; tāg, tɔ̄g хвост; норв.: tɔg; tagl; täja — волосы; швед.: tagel; tɔga, tɔg; датс.: tawl хвост; др. англ.: tägl  хвост; англ.: tail;  др.герм.: tagel, zagal — Хвост, волосы,
ср.-верх.-нем.: zāch, zāhe (ЗАХЕ) — жало, пенис;
др. верх.-нем.: zagal, (диал.) нем.: Zagel (ЗАХЕЛ) пенис, др.сканд.: tagl — хвост лошади; гот.: tagl — волосы; др. англ.: tægl, tægel — хвост; нем.: Schwanz — хвост, конец; голанд.: Staart; швед.: svans — хвост.

70. ПЕРО — feather
Санскрит: parṇáПЕРО, крыло; др.-инд. parṇám — крыло, перо, ПАРИТЬ, авест. раrǝnа— перо. Др.-рус. ПЕРО, ц.слав. ПЕРО, в.-луж. рjеrо, н.-луж. реrо.
Индо-Европ. корень: *(s)per- связано с пере́ть, пари́ть;
Прото-ИЕ: *pet-ra- парить, от *pet- летать
др.греч.: pteró- ПЕРО, крыло, летать; ptérük-s, ptérügos — крылья.
Прото-герм.: *fethro, др.саксон.: fethara, др.сканд.: fioþr, швед.: fjäder, др.верх-нем.: fedara, нем.: Feder, др.англ.: feðer — перо; англ.: feather, ср.голанд.: vedere, голанд.: veder (ветер)veer (веер), швед.: fjader (ветер).

71. ВОЛОСЫ — hair.
Санскрит: balaволосы, хвоста любого животного. Слово «вала» осталось в русском языке в слове «камвольный»;  keza+bandha – пучок волос.  Proto-IE: *asra — ВОЛОСЫ (ВОРСА); *k’ers- ШЕРСТЬ
Праслав. *sьrstь; др.-русск. сьрсть, сересть, с 1397 г. шерсть; Lithuanian šerys — щерус- щетина;
Прото-герм.: *xirsta-; *xursti-z, *xurstiōn — КОРОСТА, грубая; от *karsāko- «каменистый» др.-в.-нем. hursti, ирл. саrrасh — КОРОСТА, покрытый струпьями; др.сканд: { hest-r } — жесткий, грубый, суровый; др.верх-нем.: hursti; ср.нем: hurst, hürste
Прото-герм: *hēran, др.сакс. har, др.сканд. har, др.верх.-нем. har, др.фриз. her, голланд. haar, нем. Haar ; др.сакс. hær — волосы. англ. hair, швед. har.
Прото-ИЕ:  *gAw-, КАУРЫЙ; нес.: *kaur — КАУРЫЙ цвет волос; норв.: kaur шерсть ягненка, kaure krause — каурый завиток;
Прото-ИЕ:  *k’ap- КОПНА волос; Latin: capillus — борода, caprōnaeКОПНА волос, чуб.
Прото-ИЕ: *kAs- КОСА; Прото-герм.: *xazda-z, *xizdōn — длинные волосы; др.сканд.: hadd-r, швед.: hadd , др.сакс.: heord, heordan — кудель, льняное волокно; голланд.: herde; кельт.: Ir cass — вьющиеся волосы;
Прото-ИЕ:  *wendh-, *wendh-s- Прото-герм.: *wind= короткие волосы; д.-в.-н. wintbrâwа — ресница, ср.голланд.: wintbra, нем.: winbrā, {wint+brāwa}, wintbrā, winbrā — ресницы; греч. *vi-vondho-, ἴονθος — юношеская борода, др.-прусск. wanso -первая растительность на лице; др.-ирл. find — волос, fés — борода, др.-русск. усъ — ус, борода, русск.-цслав. ѫсъ, рус. ус.  Санскрит:  grīva-, grīvā — ГРИВА, загривок. Прото-ИЕ: *g(ʷ)rīw-ā- ГРИВА

72. ГОЛОВА — head
Санскрит: gola+và – глава; Прото-ИЕ: *g(ʷ)Alǝw- ГОЛОВА, ст.-слав. ГЛАВА, др.-прусск. gallū, др.-в.-н. cálua, лат. calva -череп — от calvus — лысый; в.-луж. hɫowa, н.-луж. gɫowa;
Прото-герм.: *kulla-z, *kull = ОКРУГЛЫЙ, ЧЕРЕП;  др.сканд.: koll-r — голова, череп; др.англ.: { coll — холм, высота}; ср.голланд.: col, colle; kol — голова, верхняя часть; ср.герм.: kol, kolle. 
Санскрит: kapAla — чаша, череп, купол, КУМПОЛ; Прото-ИЕ: *kaput-
Lat. *kaput— голова; Прото-герм. *haubid, гот. haubiþ, др.сакс. hobid, др.сканд. hofuð,  др.фриз.: hāved, hāfd, hād, ср.гол. hovet, голланд. hoofd, др.верх.нем. houbit, др.англ. heafod — голова. англ. head; нем. Haupt, Kopf, швед. Huvud.

73. УХО — ear
 Санскрит: karṇa – ухо; от karN — «отверстие».  Прото-ИЕ: *ōus- : *ǝus- : us- ; греч. aus, лат. auris, др.-прусск. āusins, латв. ausis, др.слав. УХО, в.-луж. wucho, н.-луж. hucho, др.ирл. au, авест. usi — УШИ; греч. οὖς, атт. ὠτός, дор. ὤατα «уши» (*ōu̯s), гот. ausō
Прото-герм. *auzon, нем.: *áus-an-/*auz-án-; *auz-ia- n.
гот.: ausō; др.сканд.: eyra, швед.: öra, Öhr, дат.: öre, др.англ.: ēare, др.фриз. āre, др.сакс. ōra, голланд. ōre, oor, др.верх.-нем. ōr, ōra (8в.), нем. Ohr, англ. ear, голланд. Oor, швед. ora.

74. ОКО — eye
Санскрит: ākśa, ákṣi, akṣṇáḥ — ОКО, ākāśa — букв. «видимость», «окошко».
Др.греч.: ósse — ОЧИ, oculus глаз.
Прото-ИЕ:  *okʷ-; кельт.: *eni-kʷo
Прото-герм. *augon. гот. augo; нем.: *aug-an— око; *a(g)w-n-ō- смотреть, *aug-ia; др.саксон. aga, др.фриз. age, др.сканд. auga, др.англ. ege, зап.сакс. eage, швед. öga, дат. øie, голланд. oghe, oog, др.верх.-нем. ouga,нем. Auge,швед. Oga — око.

75. НОС — nose
Санскрит: nāsā, nāsika — нос, носик; др.перс. naham.
Прото-ИЕ: *nas-, др.-русск., носъ, Рус. НОС, в.-луж. nós, nоsа, н.-луж. nos, полаб. nüs. Proto-Germanic *nuso- , др.сканд. nös, др.фриз. nose, голланд. neus, др.нем.: *nas-i- , *nás-u- , *nás-ō , *nṓs-ōn-, *nus-tr-i— .
латин.: nasus — нос,nāris — ноздря, nārēs — ноздри,
др.сканд.: nɔs, норв.: nos, nes, др.фрез.: nos, näs, др.голланд.: nos; näs
др.англ.: nosu,nōse, nōsan — участок земли, выступающий в воду, nasu, nosu (neosu)— ноздри; näs-, näss — нос.англ.: nose
др.фриз.: nosi, nose; ср.гол.: nāse, nese, nesse, nes — выступающий участок земли; голланд.: neus; nes, нем.: nāse; nēse, nōse — нос; noster(en), nöster(en) — ноздри; нем.: Nase, голланд.: neus — нос, швед. nasa.

76. РОТ — mouth
Санскрит: āná- , ānana- — рот, отверстие;
Прото-ИЕ: *mnt- (-th-)  (МЯТЬ); Прото-герм. *muntha-  УСТА
Латин.: mentum — подбородок; гот. munþs, кельт.: *mntV-, кимр. mant — дёсны; др.саксон. muth, др.фриз. muth, др.сканд.: munn-r, mūδ-r munni — рот, отверстие; норв.: munn; munne, др.фриз.: mūth; mūtha — УСТА, др.сакс.: mund, mūth, голланд.: mont, mond; -monde, -muiden, др.фран.: munt, др.верх.-нем.: mund, ср.ниж.нем.: munde, mūde
швед.: mun, нем. Mund, др.англ. muþ -рот; mūɵ; {mūɵa}, англ.: mouth.

77. ЗУБ — tooth
Санскрит: dan, danta — зуб; dántam — зубам; dantAli — ряд зубов.
Прото-ИЕ: *(e)dont-, *dent— Праслав. *dęsn-зуб, десна; др.-русск. дясна (XIV — XV вв), Рус. ДЕСНА; ЗУБ; в.-луж. dźasna — нёбо, н.-луж. źesna, полаб. d’ǫsna, jǫsna; лат. dens, dentis — зубами, гот. tunþus, ирл. dét, кимр. dant, греч. ὀδούς;
Прото-герм.: *tánɵu-z, *tánɵ-, *túnɵu-z-, гот.: *tunɵu-s; tunþus; др.фриз.: tōth, tond, др.англ. toð (мн.ч. teð), tēɵ/tōɵas — зуб, зубы; tūscel (tūxl) — бивень; др.сакс.: tand, голланд: tand, tant. др.сканд. tönn, мн.ч. teδr, tennr, норв.: tonn, др.верх.-нем. zand, zant, zan — ЗУБ; нем. Zahn, швед.: tand.

78. ЯЗЫК — tongue
Санскрит: jihvā — язык, juhū -; jagdha anna – жертва съедена. ЯЗЫК — ЯСТИ ( jṝ — ЖРАТИ — ЖЕРТВА — jaritvā)
Праслав. *językъ -; др.-русск. ıазыкъ, ст.-слав. ѩзыкъ; др.-прусск. insuwis — язык в.-луж. jazyk, н.-луж. jězyk, полаб. jǫzek;
Латынь: linguа (от lingō — ЛИЖУ, ЛИЗАТЬ),
Прото-ИЕ: *ig’hu-, *ing’hu-
Прото-герм.: *tungōn, гот.: tuŋgō, tuggô — язык, др.сканд.: tunga, норв.: tunga, швед.: tunga, дат.: tunge, др.англ.: tunge, tungan, англ.: tongue, др.фриз.: tunge, др.сакс.: tunga, голланд.: tonghe, tunghe, tong, др.фр.: tunga, ср.нем.: tunge, tonge, zung; до.верх.-нем.: zunga — язык, речь; нем.: Zunge, швед.: tunga.

79. ПАЛЕЦ — finger — ПЕРСТ.
Санскрит: aGgula — палец, AGgulika — как палец;
Санскрит: pr̥ṣṭhám — хребет, вершина, авест. раrštа— спина; лат. postis — столб; д.-в.-н. first — острие, конек крыши, ср.-нж.-нем. vorst, в.-луж. porst; др.-русск. пьрстъ, ст.-слав. прьстъ, От *pьrstъ — Рус. ПЕРСТень;
Прото-ИЕ: *perst— торчащий конец (гора, столб, палец)
Санскрит: pañcha — ПЯТЬ;
Прото-ИЕ:*penkwe— пять;греч. pente, латин. quinque, др.славян. ПЯЧЬ, др. рус. яз. ПЯСТЬ, пясточка (горсть), запястье; латв. penki, др.валлийский: pimp, др.англ. fif, гол. vijf, др.в-нем. fûst, funf; нем. Faust — кулак.
Прото-герм. *fingraz, др.сакс. fingar, др.фриз. finger, др.сканд. fingr, голланд. vinger, nagel -ноготь, нем. Finger, гот. figgrs, др.англ. finger, fingor, швед.: nagel.

80. НОГА — foot — ПОДОШВА, ПЯТА.
Санскрит: pād, padáПЯТА, ПЯТКА, шаг; padáḥ — нога; pādám — след ноги, стопа; pádyā шаг, ПОДЪЁМ;
Прото-ИЕ: *ped- ПЯТА; др.греч.: pedá; pédo-nПЯТА, нога; pōs — ПЕШий; др.-русск. пѣшь, Рус ПЕШИЙ; в.-луж. pěši, н.-луж. реšу. латин.: pēs — ПЕШий, pedis — нога; ит.: peři, persi;
Прото-герм.: *fōtu-z (*fōt- ПЯТА); *fatōn — идти; *fatja-n — шаг, *fitarō, *fitura-z; *fatila-z; *fitjō;  гот.: fōtu-s — нога, шаг, др.сканд.: fōt-r, норв.: fot; fet — ПЯТА; др.швед.: fiatur; швед.: fot; fjät — ПЯТА; fjätter, др.дат.: fjäder, дат.: fod; fjed, др.англ.: fōt, fēt/fōte — ПЯТА, мн.ч. fēt/fōtas — нога; англ.: foot (мн.ч feet); др.фриз.: fōt; fatia, др.сакс.: fōt; feter, голланд.: voet; vēter- лодыжка; др.фр.: fuot, ср.ниж.-нем.: vōt; vētel; vā, др.верх.-нем.: fuoʒ — нога (8 век), feʒʒara подошва, лодыжка (9 век); { faʒʒōn }, ср.верх.нем.: vuoʒ -подошва, нем.: Fuss, Fuß, швед.: fot.

81.НОГА — leg — ГОЛЕНЬ
Санскрит: r̥kṣálā, r̥cchárā — часть ноги выше копыта
Прото-ИЕ: *leg-, lēk- : lǝk-
Прото-герм. *lagjaz — ЛЯГАТЬ; др.греч.: láks, lágdǟn, латин.: lacertus — мышцы ноги; дат. læg, legg, läg; lɔr; др.швед.: lɔr — бедро, швед.: lägg, läg, др.сканд.: legg-r — нога, телёнка, lǟr — бедро; норвеж.: legg; lɔr, lär;  дат: legg, läg; lɔr
ср.англ.: lag (XIII в.), англ.: leg; др.верх.-нем.: Langob lagi; нем.: Bein — ножка; голл.: been, швед: ben.

82. КОЛЕНО — knee — КНИЦА
Санскрит: jānu — колено; jñu-bādh-, abhi-jñú-, pra-jñu- ПРА-ГНУ; хетт.: genu- / ganu— колено; авест.: žnūm — колено; др.греч.: gónü, аттич.. gónatos, ион. gọ̄́natos, gnüks — ГНУ, колено;
Прото-ИЕ: *genu- колено, клан; род; -kn-. лат. genu — колено, genus — род, греч. γόνυ и γένος ; ст.-слав. колѣно, др. рус. КНИЦА;
Прото-герм.*knewa- КНИЦА, гот.: kniu, др.сканд.: knē, норв.: kne, швед.: knä, дат.: knä, др.англ.: cnēow (cnēo) — колено, род; англ.: knee, др.фриз.: knī, knē, kniū, др.сакс.: knio, голланд.: cnie, knie, др.верх.-нем.: knio, kneo (8 в.), knē, knie (gen. kniewes, knies, мн. kniewe, knie) нем.: Knie, голланд. knie, швед.: kna — колено.

83. РУКА — hand
Санскрит: hásta- рука; avahásta — тыльная сторона руки. Прото-ИЕ: *g’hes-r-
хетт.: kessar, kessera — рука; др.греч.: khẹ̄́r, khẹ̄rós, мн.ч. khersí, dor. khēr, khēr-ós, эол. khérr, мн.ч. kherras — рука. Прото-герм. *handuz, др.сакс.hand, др.фризс. hand, голланд. hand, нем. hand, др.сканд.: hönd, гот. handus, др.англ.hond, мн.ч. handa. нем. Hand, швед.: hand.
авест.: gava — рука, gavō — руки.
Прото-ИЕ: *g(ʷ)Aw-; др.греч.: güi̯o-n, güi̯óō; güalo-n — хранитель, eŋ-güáō — поручится за к-либо; eŋ-güǟ — брачный контракт, гарантия; éŋgüo-s -гарант;

84. КРЫЛО — wing — ВЕЯТЬ
Санскрит: garut — «крыло птицы», garútmant— крылатая птица Гаруда.
Прото-ИЕ:: *gʷol— крыло. Рус. ГОЛУБЬ.
латин.: volāre— летать, volucer- крылатый;
Прото-ИЕ: *we- ВЕЯТЬ
Прото-герм. *we-ingjaz (12 в.), др.сканд. vængr — крыло, дат. vinge, швед. vinge, др.англ. wenge, wawan — ВЕЯТЬ. швед.: vinge, голланд. vleugel, нем. Flügel — крылья (ГОЛубя).

85. ЖИВОТ — Belly — БРЮХО
Санскрит: jaThara — живот, все внутренности; kukSa, kukSi — живот, полость. Прото-ИЕ: *bhelgh- *bhel- МЕШОК
Прото-герм. *balgiz сумка, мешок; др.сканд. belgr — мех, bylgja, гот. balgs — «винный кошель», др.англ. belg, зап.сакс. bylig, англо-сакс. bælg- сума, мешок;
Прото-ИЕ: *bhreus- от *brus-, *brusn-БРЮШИНА, БРЮХО.
кельт.: *brus-, *brusnjo-, *bruslo- > от brū, bronn — БРЮХО, живот; brūach, bruinne; brollach, bruasach — БРЮХАЧ (с широким «сундуком»); кимр. bru, bronn — живот, грудь; бретон. bronn, bron — грудь (БРОНЬ) в.-луж., н.-луж. brjuch — БРЮХО; др.-исл. briósk -хрящ, ср.-в.-н. brûsche, briustern -набухать, нов.-верх.-нем.: Brausche — БРЮХО, «шишка», гот. brusts -грудь, др.-ирл. brú, bronn -живот, bruinne; нем. Bauch — брюхо; голланд.: buik, швед.: mage.

86. Внутренности — guts
Санскрит: gudá- кишечник, внутренности.
Прото-ИЕ: *gūd- *geud- ЖИВОТ, «налить»,
Прото-герм. *gut-, ср.голланд. gote, голланд. goot, нем.Gosse — «водосточный желоб», канал; др.англ. guttas (мн.ч.) «недра, внутренности», geotan — ЖИВОТан, налить. нем.Eingeweide — внутренности, голланд — ingewanden, швед.: inalvor (ливер).

87. ШЕЯ — neck
Санскрит: gárgaraгорло, шея.
Прото-ИЕ: *gʷerw-, *gʷerkʷ-, *gʷergʷ-
Др.греч.: *gʷerwā > ЖЕРЛО, ДЫРА; att. dérē, ark. derwa, ion. dẹ̄rē, эол. dérā — шея, горло;  др.слав.: *gъrdlo (= *gъrglo), др.-русск. гърло; верх.-луж. hordɫo, ниж.-луж. gjardɫo — ЖЕРЛО, др.-прусск. gurcle — горло. нем.: Hals — шея. лат.: gurguliō, gurguliōnis — полоскание горла; gurges, -itis — пищевод, gurgus, мн.ч. gurga — горло, шея.
Прото-герм.: *kwirkō — глоток, горло, удушение; др.сканд.: kverk горло; kürkja — задушить. норв.: kverk, швед.: kvärk, дан.: kverk, др.фриз.: querka — задушить. ср.ниж.-нем.: querke, quarke, др.верх.-нем.: quer(e)kela, querka — горло.
Прото-ИЕ: *kneg — шея, затылок
Прото-герм.:*xnikk-a- (ГНИка), *xnakk-an-, *xnakka- (ГНАка) , *ga-nikk-ia- (ГА-НИ-КИЯ).
др.сканд.: { hnakki, hnakk-r },др.англ.: hnecca ГНЕЦА, шея, затылок, др.сакс.: hnacko, швед.: nacke, др.вер.-нем.: (h)nac (8 век), (h)nacko (13 век); ср.верх.-нем.: nacke — на шее; genic, genicke; ср.ниж.-нем.: nacke; necke, ср.голланд.: nac, nacke; necke, голланд.: nek, англ.: neck, швед.: nacke. В русском языке родственное слово: гнуть, воротНИК.

88. СПИНА — back
Санскрит: apAcIna — спина, сзади.
Прото-ИЕ:*(s)pīn- , лат. spīna «спинной хребет, позвоночник»; ит.: Umbr. spinia, spina — столб, позвоночник.
Прото-герм. *bakam — ягодицы, спина, БОКА.
Прото-герм.: *baka-, -z, *bakkō(n) — БОКА.
др.сканд.: bak, норв.: bak, др.швед.: baker, швед.: bak, дат.: bag, др.англ.: bäc, bæc — зад; англ.: back, др.фриз.: bek; др.сакс.: bak, голланд.: bake — БОКА; backe — щёки; ср.ниж.-нем.: backe; bak; bāke; др.верх.-нем.: backo, kinnibacko — щёки, челюсти (12 в.); bah; bahho — зад, ветчина, бекон (9 в.). нем.: Backe, Backen, Kinnbacke; obd. Bache(n) зад, ветчина, бекон.  нем.: Rücken — назад; дат.: rug, швед: rygg — назад.

89. ГРУДЬ — breast
Санскрит: hṛd hṛdya – ГРУДЬ, грудина.
Прото-ИЕ:*ghrAudh- ГРУДЬ, щёчки; кельт.: grūad — округлые щёчки, кимр.. grudd, корн.. grud — ГРУДЬ. Прото-герм.: *graudēn — грудь; др.англ.: grēada — лоно.
Прото-ИЕ: *bhreus- «набухать, прорастать», БРЮХО; ср.ирл. bruasach — БРЮХО, др.ирл. bruinne — «грудь».
Прото-герм. *brust-/*breust— «грудь», гот. brusts, др.сакс. briost, др.фриз. briast, др.сканд. brjost, голланд. borst, нем. Brust, др.англ. breost — «молочная железа, женская грудь», швед.: brost.

90. СЕРДЦЕ — heart
Санскрит: hr̥d , hr̥dáḥ — сердце;авест.: zǝrǝdā — СЕРЕДИНА, СЕРДЦЕВИНА
Праслав. *sьrd-/*sьrdь, *sьrdьko, др.-русск. сьрдьце, ст.-слав. сръдьце, др.-прусск. sеуr, (*sērd-), арм. sirt, гот. haírtô- , греч. κῆρ (*k̂ērd-), kardíǟ — καρδία, κραδίη — kradíā — «сердце; душа, дух», kéar, kǟ̂ri, лат. соr, cordis, др.-ирл. cride (*kerdi̯o-), хетт. kard (kardi-) — «сердце»
Прото-ИЕ:*k’erd-
Прото-герм.: *xirtan, *xirtōn *hertan- , гот.: hɛrtō , др.сканд.: hjarta, норв.: hjarta, швед.: hjärta, дат.: hjerte, др.англ.: heorte, англ.: heart, др.фриз.: herte, hirte, др.сакс.: herta, ср.голланд.: herte, harte, голланд.: hart, др.фр.: herta, др.верх.-нем.: herza (8 в.), ср.верх.-нем.: hërz(e) , нем.: Herz, швед.: hjarta.

91. ПЕЧЕНЬ — liver — ЛИВЕР
Санскрит: yak, yákrt, yaknáḥ; авест.: yākarǝ — (ЯКОРь).
Прото-ИЕ:* yekʷ-, др.греч.: hēpar, hēpatos, лат.: iecur, iecoris — ЯКОРИС, iecineris; балт.: *jekan=, *jekn= латв..: jekanas, лит.: jẽknōs, ẽknōs, (j)ãknōs, латыш.: akna, akne, мн.ч. aknas, aknes, aknis, jęknas.
Прото-ИЕ:*lep-r-, *leip- ЛИПНУТЬ, придерживать (ся)
Прото-герм.: *librṓ, др.сканд.: lifr, норв.: liv(e)r, швед.: lever, дат.: lever, др.англ.: lifer, англ.: liver, др.фриз.: livere, ср.голланд.: lēvere, lēver, голланд.: lever, ср.ниж.-нем.: lēver(e), др.верх.-нем.: lebara (8 в.), ср.верх.-нем.: lëber(e), нем.: Leber, швед.: lever.

92. ПИТЬ — drink.
Санскрит: pītíПИТИ;  pāti — пьёт, pipati, pípāna-, pīyáte — пил, pāyayati — напоить, pītá- питьё, pātave, pātavaí — пить; pātar-, pātár— пьющий; pātra— чаша для питья; рāуауаti, рауаtē — поит, поить, pāna— питьё, píbati — пивати, pītás — выпитый, pītíṣ -питьё (: ст.-слав. питиѥ), ст.-слав. ПИТИ, пиѭ — ПИЯ, ПИТИЁ, πίνειν,
др.греч.: πί̄νω -пиво -пью, греч. πόσις. -питье, др.-прусск. poieiti — пейте, pīnō,  píomai̯, épion, Pīthi, pōthi, epóthēn, pépōka, pépomai̯, Poto— пить; pipīskō, pīsō — пить, пица, pizy — выпить; Potón — зелье, питьё, póto-s -питьё, Potǟ — ПОТИР — питьевая чаша, pósi-s — «Пей, пейте», ék-pōti — наливать; oi̯no-potr — ВИНО пить, pótǟ-s, póti-s — пьющий, pōma, póma — помалу пить, цедить, pīno-n — ячменный напиток, пиво, kata-póthrǟ — выпить воду.
Прото-ИЕ:*po(i)- pino,
латин.: pōtāre -пить, pōtus— пьяный, pōtus, -ūs зелье, pōtiō питьё, зелье, pōtor, pōtōris — пьющий, pōculum смешивать зелье, pōsca — чаша для питья|| bibō, -ere, bibī — пить.
кельт.: oul, ōl — пить (Эль — пиво)|| *hib- > ib- — пить; кимр. iben — пить, *hibā-mi > корн. evaf — пить, бретон.: euaff.
Санскрит: girati, gilati — ЖРАТЬ, заглатывать; gīrṇa-; gará— глотать жадно, tuvi-grí-, -grá- много ЖРАТЬ.
Прото-ИЕ:*gʷere- ЖЕРЕ, *gʷrō- ЖРАТЬ, глотать, пить.
кельт: *to-gʷrijā; *gʷrāvato-, *gʷrāvanā — заглатывать.
Прото-герм. *drenkanan, др.сакс. drinkan, др.фриз. drinka, голланд. drinken, др.верх.-нем. trinkan, нем. trinken, др.сканд. drekka, гот. drigkan — пить, др.англ. drincan, druncen, швед.: dricka.

93. ЕСТЬ — eat
Санскрит: anuvāvase — потреблять, vástoḥ — перед едой;
авест.: vāstra- есть, рот.
латин.: vescor, vescī — питаться
кельт.: *wewos- ЕСТЬ: do-feotar — они ели; feis — питание, кимр.. gwēst ЕСТЬ, вкусная еда.
Прото-герм.: *wísan- , *wizōn-, *wastl=, *wizní-z, *wisti-z  — ЕСТИ
герм.: *wís-a-, *wiz-ṓ-, *was-tl= ЕСТИ, *wis-t-i- ЕСТИ.
гот.: wisan — «веселитесь, живите роскошно»; *bi-wisan — веселитесь, *wizōn — «везунчик»; anda-wizn-s — потребность в еде, *waila-wizn-s -питание, *fri-wisan — расточительность; itan — ЕДА.
др.сканд.: vist — ЕСТЬ, продукты питания, др.англ.: *wesan — пир,
ср.верх.-нем.: wastel — белый хлеб; wist — питание. др.верх.-нем.: ezzan, нем.: essen, др.сканд.: eta — ЕДА, др.фриз.: ita — ЕДА, др.сакс.: etan, ср.голланд. eten, голланд. eten, др.англ. etan, прош. вр. æt, eten,  швед.: Ata -ЕДА.

94. УКУСИТЬ — bite — БИТЬ
Санскрит: bhinátti, bhinná- ПИНáТИ, раздирать, ломать.
латин.: findō, findere, fidī, fissum — расколоть, раскусить
Прото-ИЕ: *bheid-. гот. beitan;
Прото-герм.: *bītan-; *baitian— кусать; *bitēn; *bitra-; *baitska-z; *biti-z; *baitila-z; *bitingō; *bitjēn; *bīt= БИТЬ, кусать; *baitra-; *baitō(n); *baitia-n
др.сканд.: bīta — бить, кусать, норв: bita — кусать, bitel — зубы; др.швед.: bēt — кусать, bita; др.дат.: bēd — еда, охотиться; дат.: bide, др.англ.: bita — кусок, еда, bītan; bǟtan — охотиться за едой; др.сакс.: bītan — кусать; голланд.: bīten; bijten; до.верх.-нем.: biz — укус, bīʒan — укусить, beizen — охотиться, колоть, biʒʒo, biʒʒa — кусок, еда; German: Biss, Beize, beissen, beizen; швед.: bita.

95. СОСАТЬ — suck
Санскрит: dháyati, dhātave, dhāsyati, ádhāt, dadhimá, dadhúḥ СОСАТЬ, пить молоко, доить, dháyati СОСЁТ, dhītá-, dhītás — всосанный; dhinoti — для питания, dhita-; dhāyas— доить, dhāyú- прожорливый, dhārú— сосать, su-dhā — нектар, медок, dhātrī — мать кормящая, dhenú— дать молоко; dhénā молочная корова; dádhi (dadhnás) — свернулось молоко; dhēnā, dhēnúṣ — дойная корова. авест.: daēnu- самка молочная;
Др. Рус. доити, ст.-слав. доѭ; в.-луж. dejić, н.-луж. doiś — доить, сосать; гот. daddjan — сосать, др.-шв. día — сосать, д.-в.-н. tâen -кормить грудью, от *dējan
др.греч.: thēsthai̯, thēsato, thēsámenoСОСАТЬ; thēlǟ́ — грудь матери; thēlü-s, thēlü-sei̯a — ТЕЛУШКА, женщина; tithēnǟ, títthǟ — няня, ТИТЕНА, ТИТЬЯ;  Лат. femina — женщина, fēlāre — кормить грудью, fīlius — сын; fēlīx — счастливый, кельт.: dīnu, dīth, denaid — ДУТЬ, СОСАТЬ.
Прото-герм.: *dajján-; *dījan-, *dējan-; гот: *daddjan — сосать, доить, др.сканд.: dilk-r -сосунок, др.швед.: dīa, däggja- сосать, доить, дат.: die -доить, сосать; däl — грудь. др.англ.: delu сосок; голланд.: deem — вымя, ниж.-нем.: westfäl. däirn — кормить молоком
др.верх.-нем.: { tāen, tāju — сосать; tila, tili — ТЕЛЯ, соски вымени } ср.верх.-нем.: dīen, tīen.  англ.: — suck СОСАТЬ; нем.: saugen — СОСАТЬ, голланд.: zuigen, швед.: suga — СОСАТЬ.

96. СПЛЮНУТЬ — spit
Санскрит: ṣṭhīvati, ṣṭhīvyati — плевать, выплюнуть, ṣthīvati — плюёт, ṣṭhyūta— слюна. Avestan: spāma- слюна.
Прото-ИЕ: *(s)ptēiw-, *(s)ptyēw- (-th-), гот. sреiwаn — плевать; др.-русск. пльвати, плинути, ц-слав. пльвати, плюıѫ, плинѫти, Рус. ПЛЕВАТЬ, СПЛЮНУТЬ; в.-луж. pluwać — ПЛЮВАЧ, н.-луж. pluwaś.
др.греч.: ptǖ́ō, ptüsai̯, ptüsthēnai̯, -ptüsto- плевать; ptüalo-n, ptüelo-n- слюна.
латин.: spuō, -ere, spuī, spūtum — плевать. нем.: *spīw-a-; *spū-t-ia-, *spū-t-ō-,  балт.: *speû- (*speû-ja-); *spjāw-ā, *spü-d-ā;
др.сканд.: spǖja (prt. spjō); spǖta, норв.: spüa; spüta — плевать; sputta, spütta.  др.швед.: sputta, spotta, spütta. швед.: spü; др.дат.: spude; sputte. дат.: spü, spütte.
др.англ.: spīwan; spiwe; spyttan; spūten; англ.: spew; др.сакс.: spīwan; голланд.: spīen, spijen, spuwen, spouwen; spiē; голланд.: spuwen; spuiten; ср.ниж.-нем.: spiē; ниж.-нем.: spütten, др.верх.нем.: spīwan, spīan — плевать (9 век.), firspīwan сплюнуть (8век.); spīwizzōn (12.в.). ср.верх.нем.: spīwen, spīen. герм. spucken — плевать.

97. БЛЕВАТЬ — vomit
Прото-ИЕ: *bhlew-; *bhleu-d-, *bhleu-gʷ— переливаться через край, блевать.
Санскрит: *bhleu- слав.: *bljьvātī, *bljūjǭ, др.-русск. бльвати, русск.-цслав. бльвати, блювати, блюѭ, верх.-луж. bluju, bluwać, ниж.-луж. bluju, bluwaś. лит. bliáuju, bliáuti  — мычать, блеять, bliūvù, bliūti — замычать, лтш. bl̨aût, -aûju —блею, кричу; нем.: erbrechen, голланд.: braken — БЛЕВАТЬ.
др.греч.: 1) φλύωphléō —«переполняюсь; бью ключом; болтаю», phleóntōn — переполняться; phlüō — пузырь, phlüsai̯ — переполнение, phlüos — поток, phlüsi-s, phlói̯ō — быть переполненным, hüpér-phloi̯o; 2) phlüdáō — переполнение, phlüdaró-, ek-phlündánō — распадаться; 3) oi̯nó-phlük-s — вина напиться; phlüzdō — переполненный; phlüktís, phlüktídos, phlüktai̯na — волдырь;
латин.: fluō, -ere, flūxī, flūctum/flūxum — течь, flūctus, -ūs сток,  flūmen, -inis — поток, cōnflugēs — потоки, fluvius — поток, flustra — спокойные воды, flūxus — плавный, колеблющийся; fluor, fluentum — поток;
Санскрит: vámiti, vamati — рвать, выплюнуть, vānta-; vamathu— тошнота, рвота; Avestan: vam— изрыгать;
Прото-ИЕ:*weme- —  МУТИТ, тошнит, блевать.
др.греч.: eméō, eméthō, emé(s)sai̯, emēmeka — тошнит, рвать, изрыгать, émeto-s — рвота; émesi-s, émesma, emíǟ-s.
латин.: vomō, -uī, vomōitum, vomōere — рвота, извержение, vomitus МУТИТ, рвота, vomica — язва. балт.: *wem-, *wem-ā,  *wim-b-a-.
герм.: *wēm-ōn-, *wēm-a- , *wim-il-ō- , *wim-ir-ō-, *wam-an-, *wam-.  др.сканд.: vāma — недомогание, vām-r — отвратительный человек; vǟma тошнота, vǟmin- дурно; vamla — плохо.
норв.: vɔm — недомогание; vɔmen — не свежий; vimla — тошнота, vimra — вызывать тошноту, vimren отвратительно; vamla, vämen — дурно, плохо; др.швед.: vami — гадость, vamul — противно, дурно. дат.: vammel, vamle -противно, дурно. швед.:  krakas — ХАРКАТЬ.

98. ДУТЬ — blow — ВЕЯТЬ
Санскрит: vāti -веет, vāyúṣ -ветер, vāyati -дует, рус. ВЕЯТЬ, ВЕТЕР, ст.-слав. вѣЯти, авест. vāiti, греч. ἄησι -веет, ἀήτης -ветер, гот. waian -веять;лит. vėjas -ветер, лтш. vẽjš, др.греч.: hái̯nō — провеять зерно, латин.: vannus, -веялка, vannō, vanere -очищать, провеять зерно.
Прото-ИЕ: *wē- ; Прото-герм.: *winɵan- ВЕЯНИЕ; *windōn- ВЕЯТЬ, гот.: diswinɵan — развеять, winɵis-kɔrō — лопата; др.верх.-нем.: wintōn — ВЕЯТЬ, winden — развеять.
Прото-ИЕ: *bhAl-, *bhlē- создавать поток воздуха, дуть.
др.греч.: ek-phlēnai̯ — вырываться из…
нем.: *blē-ja-, *blē-ja-; *blē-s-a- -дуть, надувать, *bla-[d]r-ō- , *blā-dr-iōn-, *blē-s-ō(n-), *blē-s-tr-a-,
латин.: flēmina, flēminum — вздутие, опухоль; flō, flāre, flāvī, -ātum -пузырь,
кельт.: bolad, boladh, baladh — дух, чутьё
Прото-герм.: *blæ-anan, до.верх.-нем.: blaen, нем. blähen, blasen — выдуть; гот.: ufblēsan — раздувать.
др.сканд.: blǟ-r — порыв ветра; blaδra — пузырь, blāsa дышать; blāst-r отёк, волдырь; норв.: bläma — БЛЯМА, пузырь, отёк; blɔster, bläster; blɔsa.
др.швед.: blǟmma — БЛЯМА; blǟdhra — пузырь, волдырь; blāster, bläster; швед.: bladra; bläddra, blära; bläster — воздуходувка; blɔsa — дуть.
дат.: bläre — пузырь; bläst -порыв ветра; bläse -дуть.
др.англ.: blādara — пузырь, blǟdre; blāwan — надутый; blǟd порыв ветра; blǟst — пузырь, пламя. English: blow; bladder; вост.фриз.: blage — БЛАЖен, дутый; др.сакс.: blādara; blāsa; ср.голланд.: blāse; blāsen; blaeyen- дуть, трепетать; голланд.: blaag; blaas; blazen
ср.ниж.-нем.: blāder; blāsen; blagen— дуть; blagǝ надутая персона;
др.верх.-нем.: blāt(a)ra — пузырьки на коже (8 в.); blāen — вздутие живота, blāt — порыв ветра; blāsan — пузырьки, надуваться (9 в.), blāsa — пузырь (10 -11в.в.); { blājan }, blāen — вздутие живота, разжигание огня (10 в.), irblāen — надувать (8 в.); blāst, blāse.
ср.верх.-нем.: blǟjen, blǟgen, blǟwen, blǟn; blāgen, blāhen, pflāgen — дуть, вздутие; blāse, blātere — мочевой пузырь; blāst, blāsen — пузырь; blāsen — дуть, дышать; blās — вздутие; нем.: Blatter, blasen, blähen, Blase;  швед.: blasa. 

99. ДЫХАНИЕ — breathe — вдох
Санскрит: uddhmA — дышать, вдохнуть и выдохнуть;
ud-dhmAya — дышать, слышно, как дышит; ud-chvasiti, -chvasat, -chvaset — дышать тяжело, фыркать; глубоко вздохнуть; вдохнуть, восстановить дыхание.
Ст.-слав. доухъ, Рус. ДУХ, ДУША, ДЫШАТЬ; в.-луж. duch, н.-луж. duch. Celtic: dusios; dāsacht;
Прото-ИЕ:*dhwes- ДЫШАТЬ, иметь ДУХ, пахнуть.
Прото-герм.: *bræthaz — запах, выдох, др.верх.-нем.:bradam, нем. Brodem — «дыхание, пар»; др.англ.: bræð — «запах, вонь, выдох, пар», æðm — «воздух, выдыхаемый из легких»; англ. — breathe — дыхание, вдох и выдох.
Санскрит: Atman — дышать; двигаться; tman — дыхание; душа,  жизнь.
Прото-ИЕ:*ētm-
Прото-герм.: *ēɵma-z; *ēdmá-z;
др.англ.: ǟɵm (ēɵm), -es — дыхание, пар; др.фриз.: ēthma; др.сакс.: āthom — дыхание; ср.голланд.: ādem, aessem;голланд.: adem, asem, ademen. ср.ниж.-нем.: ādem; др.верх.-нем.: ādhmōt, ātum — дыхание (8в.); ср.верх.-нем.: ātem, āten, ādem — дыхание, дух, жизненная сила. нем.: Atem. швед.: andas.

100. СМЕЯТЬСЯ — laugh
Санскрит: smayati, smita-, smáyatē, — улыбаться, улыбается; smera- дружеская улыбка; smēras — улыбающийся, vi-smayate — удивляться, smaya- удивление, улыбка.
Др.-русск. смияти ся, смѣю ся, ст.-слав. смиЯти сѩ, смѣѭ сѩ; др.-русск., насмисати сѧ — насмехаться, оусмихнѫти сѧ — усмехатися.
др.греч.: mei̯diáō, mei̯dǟ́mōn, méi̯dǟma — улыбаться; meîdos = gélōs; philo-mmei̯dēs -любит улыбаться;  лат. mīrus, mīra — чудесный, замечательный, удивительный. mīrārī — удивляться, восхищаться.
Прото-герм.: *smīlian-; *smir=
герм.: *smī-l-ia- улыбаться; *smi-r= смех, улыбка.
норв.: smila — улыбаться, дат.: smile,
ср.англ.: smīlin, smilen — улыбаться, англ.: smilе.
др.верх.-нем.: { bismer — насмешка, bismerōn насмехаться }
Санскрит: kakhatiХОХОЧЕТ, смеется, kakkhati, khakkhati — смеяться, ХОХОТАТЬ; арм. хахаnk̔ — хохот,
Прото-ИЕ:*kakk- (kh-, -kkh-) — хохотать, хихикать.
Слав.: *xoxotъ, *xoxotātī — ХОХОТ, ХОХОТАТИ, верх.-луж. khakhać, ниж.-луж. сhасhаś — смеяться.
др.греч.: καχάζω — kakházdō -громко смеюсь, kakkházdō, kaŋkházdō, kakhásai̯ — ХОХОТ, громкий смех.
лат.: cachinnō, cachinnāre — громко смеяться, cachinnus -хохот;
нем.: *kaxx-it-ja- — хохот, *gakk-it-ja — хохотать
др.сканд.: gagl; gaga — гоготать, насмехаться.
англ.: gaggle; ср.голланд.: gāgelen;голланд.: gaggelen.
ср.ниж.-нем.: gāgelen;  др.верх.-нем.: gakizzen (11 в.), irgackizen, irgickazzen (12 в.) {kachazzen — громкий смех }
ср.верх.-нем.: gāgen, gāgern — гоготать, как гусь, gagzen — гогот {gackezen, gagezen }; нем.: gackern, gacksen, gackeln
Прото-ИЕ:*kleg- КЛЁКОТ, КЛЕКОТАТЬ.
Прото-герм. *klakhjan, гот. hlahjan, др.сканд. hlæja, дат. le, др.фриз. hlakkia, др.сакс. hlahhian, голланд. lachen, др.верх.-нем.: hlahhan, нем. lachen, др.англ. ( 14 в.) hlæhhan, hliehhan, hlihhan — смеяться, высмеивать, радоваться; швед.:  skratta — смех.

НАЧАЛО списка Сводеша для Индоевропейских языков Прото-ИЕ:  №1 — № 50.

Праславянский список Сводеша

 

Список Сводеша для индоевропейских языков -№1 - №50.
У человечества был единый праязык.

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован.Необходимы поля отмечены *

*